massive translation
Jul. 19th, 2006 12:57 amHelp! I've done a massive translation from a Feb. 2006 speech by Surkov, and I really need some feedback. I've got some rough parts, and a few blanks- but considering I've been working on this all day my mind is dead. Suggestions are much appreciated, and please feel free to skip this one if you find the topic boring. You can ignore the numbers, they're just paragraph markers for me. There are two paragraphs I didn't get around to translating which I'm hoping to tackle in the morning (should be obvious which ones).
( massive amount of text below )
Thanks all. I am very grateful.