СПАСИБОЧКИ?
May. 27th, 2010 05:41 pm"Спасибочки!"
This showed up on a comment for a music video on Youtube. It seems like a diminutive of "Спасибо", but I'm not sure what the feeling behind it. I've never heard of a diminutive of "thank you". Even in Spanish, "graciasitas" sounds really odd and I've never heard anyone say something like that. Could it be a plural?
If someone says this word to you, what does it mean? What are the implications behind it? Is it supposed to be cute?
Many thanks to everybody that responds. :)
This showed up on a comment for a music video on Youtube. It seems like a diminutive of "Спасибо", but I'm not sure what the feeling behind it. I've never heard of a diminutive of "thank you". Even in Spanish, "graciasitas" sounds really odd and I've never heard anyone say something like that. Could it be a plural?
If someone says this word to you, what does it mean? What are the implications behind it? Is it supposed to be cute?
Many thanks to everybody that responds. :)
no subject
Date: 2010-05-28 10:35 am (UTC)A: The sky is blue.
B: Spasibochki, I didn't know that before! (B is being sarcastic and rude)
no subject
Date: 2010-05-28 11:23 am (UTC)Спасибочки sounds kinda ultrafeminine-blondish-cutish. I believe it could be used more widely in some regions of eastern Ukraine, but I might be mistaken.
no subject
Date: 2010-05-28 01:59 pm (UTC)no subject
Date: 2010-06-30 10:20 am (UTC)* runet (рунет) is a modern Russian term for the Russian speaking part of Internet.