![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
Could someone enlighten me on the meaning of the word “пришлешь” (as in, “Пришлешь мне, когда будет готово?”)
When i first read it, i thought it was a form of “прийти,” but that translation doesn't quite make sense to me (unless прийти has a second meaning i'm not aware of. In which case i have a whole different set of questions >.<).
The most similar word i could find in my dictionary was “пришлый,” which makes much more sense than прийти but is different enough from пришлешь, i don't want to assume anything definite about it.
[upd] Thanks for the quick responses. ^.^ С->Ш always messes me up, i should be used to it by now…
When i first read it, i thought it was a form of “прийти,” but that translation doesn't quite make sense to me (unless прийти has a second meaning i'm not aware of. In which case i have a whole different set of questions >.<).
The most similar word i could find in my dictionary was “пришлый,” which makes much more sense than прийти but is different enough from пришлешь, i don't want to assume anything definite about it.
[upd] Thanks for the quick responses. ^.^ С->Ш always messes me up, i should be used to it by now…