Jul. 10th, 2007

beowabbit: (Geek: Mac 64)
[personal profile] beowabbit
In this entry in [livejournal.com profile] ru_ubuntu, I read the following:
... проблема в том, что человеческих драйверов под линукс sis никогда не выпускали.
[EDIT: “The problem is that SIS never released adequate/acceptable/tolerable drivers under Linux.” Thanks to [livejournal.com profile] alon_68 and others for the meaning of человеческий and to [livejournal.com profile] dair_spb for correcting my misunderstanding of the sentence structure.]
Can anybody tell me exactly what человеческий means here? Obviously there’s the meaning “human” or “humane”, but I have the feeling that this sentence involves some kind of jargon usage. Maybe “open-source”?

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2025 09:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios