Dec. 6th, 2005

[identity profile] nominals.livejournal.com
Hello everyone. Would anyone mind checking my homwork?

1. Любовь Васильевна залазала столик на (five thirty... how do you write this out?) на вечера.
2. Деонид достал три билета на 'Евгения Онегина'.
3. Марианна заказала такси на четыре часов.
4. Ирина Павловна заказала столнк на двоих.
5. Максим достал два билета на футболный матч.

Наталья:

зашла в детский за дочкой.
зашла в банк за деньгами.
заехала в магазин за картошкой.
заехала в аптека за лекарствой.

Борис:

заехал с спортивная школа за дочерей.
заехала в хичистка за костюмом.
заехала в библнотека за журналом.
зашёл в коллега за компакт-диском.
заехал в дядя Женя за видеокассетой фильмой ‘Окном в Парижом’
[identity profile] lynxypoo.livejournal.com
Did another translation piece, so if you all would be so kind as to check it for me.. thanks!

Behind here )
[identity profile] wolfie-18.livejournal.com
When you're talking about being somewhere "for a couple of days," how do you know whether or not to use нa?

For example:
Он уехал на два года. vs.
Он жил два года.

A bit bleak, but bear with me.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2025 08:48 am
Powered by Dreamwidth Studios