[identity profile] shariperkins.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
I am currently working on translating my resume from English into Russian. I need to describe my language level, and am realizing that usually when I've heard people -- even Russians around me -- describe their level, they have used English words: advanced, intermediate, pre-intermediate and so forth. How does one correctly say that their Russian skills are advanced?

Date: 2007-10-28 04:45 pm (UTC)
From: [identity profile] 4everever.livejournal.com
I used to write продвинутый or свободное владение

Date: 2007-10-28 04:45 pm (UTC)
From: [identity profile] fint.livejournal.com
"продвинутый уровень"
Но я бы просто сказал, "свободное владение языком"

Date: 2007-10-28 11:37 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
I have to remind that the working language of this community is English. Thank you.

Date: 2007-10-28 04:49 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Don't use "продвинутый", it is a calque from English that looks awful. Свободный is OK but it rather means "fluent".

Date: 2007-10-28 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] solipse.livejournal.com
Try "уверенный уровень владения русским языком".

Date: 2007-10-28 08:12 pm (UTC)

Date: 2007-10-30 11:05 pm (UTC)
From: [identity profile] zespri.livejournal.com
Тут всё не так однозначно. Язык живёт и меняется, и на мой взгляд, как бы ретрограды не цеплялись за старые привычки, такая форма становится всё более и более распространённой. Я бы мог написать такое в своём собственном резюме. С другой стороны, я полностью согласен с тем, что иностранцам такого делать не рекомендкется - подумают что они так написали из-за плохого знания русского.

Well, it's not all that clear cut. A language is a living thing and this usage accepted somewhat wider nowadays than it used to be in the past. I can see myself using this word in my CV. However, I'm totally with you on that I wouldn't recomend this for a language learner, because it's for sure would be attributed to thier poor russian.

Date: 2007-10-28 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] new-intell.livejournal.com
There are basic(базовый), elementary (элементарный), 1, ,2,3 and 4 certificate leels in Russian system. It's possible to use "продвинутый" или "уровень выше среднего" for description of your knowledge level.

Date: 2007-10-28 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] the-sunn.livejournal.com
there is no russian terminology, afair. so it is possible to use english term "advanced" even in russian speech :)

Date: 2007-10-28 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] pinky-the-cow.livejournal.com
"Мой уровень русского выше среднего" :)

Date: 2007-10-28 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] maneka.livejournal.com
"продвинутый" is widely used in cv's. imho

Date: 2007-10-30 11:11 pm (UTC)
From: [identity profile] zespri.livejournal.com
You can also specify your language level descriptively. For example:

- Читаю и пишу со словарём, могу поддержать беседу на знакомую тему.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 12th, 2025 09:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios