Synonyms. Rulez is just synonym for "the best!". And only person can зажигать. You can use "рулит" always instead of "зажигает", but can't on the contrary.
Here are differences (as i see): 1) "Зажигает" is only used for animates. You may not say: "Твоя тачка зажигает!" ("Your car [or computer - depends on context] rocks!"). 2) "Rulez" (may be used also in following forms: "rulz", "rulzzz", as well as in cyrillic transcription: "рулез", "рулз", "руууулеззз", and so on) is used as interjection*, so it mostly stands alone in the sentences ("Rulezzz!", "Руууулезззз!!!!" and so on), while "зажигает" (infinitive of it is "зажигать") is never used in simple sentences - it always requires subject ("Вася зажигает!", but never "Зажигает!" even if your interlocutor knows well who are you talking about).
Well, i think i could explain - when you say "Комсомольская Правда зажигает", you mean exactly not that it's the newspaper itself who rocks, but staff of the newspaper who does.
In other words, when you say "Комсомольская Правда зажигает", you do not mean "Комсомольская Правда is cool/great newspaper" or "Комсомольская Правда is a newspaper which really kicks ass" (if that's what you want to say, you shall say "Комсомольская Правда - рульная/рулезная газета" or "Комсомольская Правда рулит").
But saying "Комсомольская Правда зажигает" you mean "Комсомольская Правда's people have published a great article which really makes fun" or something like that.
Hope this makes some sence :)
Please do not forget - we are talking about slang, which is not formalized and the same words in different circumstances may have totally different meanings.
Okay, I think I get it. Now when you normally say "кто-то зажигает", don't you have to follow it by a quote, or a description? Like, what he/she actually does/says?
"Rulez" is historically a FIDOnet slang word, which (quite obviously) comes from "rules". It means that something is cool, fashionable etc. You may use it both with and without a subject: Полный рулез! - Absolutely cool! Твоя тачка рулит. - Your car's great.
As an antonym for "rulez" you may use "sucks" or the Russian translation for it - "сосёт". There is also a noun "суксь", which meaning is obvious.
The slang meaning for "зажигать" is "to have fun", "to hang out" etc. So if someone is, say, dancing at a disco, you may say: "он/она зажигает".
no subject
Date: 2003-11-26 12:13 am (UTC)Rulez is just synonym for "the best!".
And only person can зажигать.
You can use "рулит" always instead of "зажигает", but can't on the contrary.
no subject
Date: 2003-11-26 12:24 am (UTC)"Rules" - "круто"
"зажигает" - "making fun"
no subject
no subject
Date: 2003-11-26 12:24 am (UTC)1) "Зажигает" is only used for animates. You may not say: "Твоя тачка зажигает!" ("Your car [or computer - depends on context] rocks!").
2) "Rulez" (may be used also in following forms: "rulz", "rulzzz", as well as in cyrillic transcription: "рулез", "рулз", "руууулеззз", and so on) is used as interjection*, so it mostly stands alone in the sentences ("Rulezzz!", "Руууулезззз!!!!" and so on), while "зажигает" (infinitive of it is "зажигать") is never used in simple sentences - it always requires subject ("Вася зажигает!", but never "Зажигает!" even if your interlocutor knows well who are you talking about).
no subject
Date: 2003-11-26 12:33 am (UTC)What about this?
no subject
Date: 2003-11-26 12:58 am (UTC)no subject
no subject
Date: 2003-11-26 04:41 am (UTC)Well, i think i could explain - when you say "Комсомольская Правда зажигает", you mean exactly not that it's the newspaper itself who rocks, but staff of the newspaper who does.
In other words, when you say "Комсомольская Правда зажигает", you do not mean "Комсомольская Правда is cool/great newspaper" or "Комсомольская Правда is a newspaper which really kicks ass" (if that's what you want to say, you shall say "Комсомольская Правда - рульная/рулезная газета" or "Комсомольская Правда рулит").
But saying "Комсомольская Правда зажигает" you mean "Комсомольская Правда's people have published a great article which really makes fun" or something like that.
Hope this makes some sence :)
Please do not forget - we are talking about slang, which is not formalized and the same words in different circumstances may have totally different meanings.
no subject
Date: 2003-11-26 04:46 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-26 06:07 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-26 03:52 am (UTC)Полный рулез! - Absolutely cool!
Твоя тачка рулит. - Your car's great.
As an antonym for "rulez" you may use "sucks" or the Russian translation for it - "сосёт". There is also a noun "суксь", which meaning is obvious.
The slang meaning for "зажигать" is "to have fun", "to hang out" etc. So if someone is, say, dancing at a disco, you may say: "он/она зажигает".
no subject
Date: 2003-11-26 04:08 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-27 12:50 am (UTC)BTW, lighter is "зажигалка".
no subject
Date: 2003-11-29 12:55 pm (UTC)no subject
Date: 2004-01-11 12:18 pm (UTC)no subject
Date: 2003-11-26 03:45 pm (UTC)