I am preparing for a translation exam that is coming up this wednesday, and in order to prepare I am taking old versions of the exam. The only problem is that there is no one to correct my mistakes, so for all I know, I'm making the same mistakes over and over again. And I just translated a chunk of text that gave me a lot of trouble, and was wondering if anyone would be so kind as to correct my translation. I would be eternally grateful. I beg you, be brutal.
The test is three hours with a dictionary, and consists of 4 excerpts; Usually from a political science journal, an economic journal, a piece on Russian history, and an excerpt of 19th century historiography.
This is a piece of the text on Russian History.
Be nitpicky especially if I mistranslate a grammatical construction. Lord knows the graders will be. The english is supposed to be understandable but not pretty. The test is timed, so I don't have time to bother with style. THe bits in the square brackets are the parts that particularly threw me.
( The Original )( My version )