[identity profile] leakingbucket.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Well, the people that saw my previous post commented about my mistakes, so as a good student I am trying to be, I fixed them all:

http://leakingbucket.livejournal.com/2113.html

If there are still some mistakes, please tell me and correct if you have the time, thank you in advance. ^_^

p.s


I also rewrote all the posts that were written in translit, so I would be really happy, if you read them (its 3 short posts), and point out my mistakes. : )

Date: 2009-06-10 06:49 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
You should put the comma after "счастлива", otherwise the meaning is different:
"счастлива только тогда, когда" means you are happy only when a certain fact occurs, and "ты понимаешь, что счастлива, только тогда, когда..." means that you realize this only when this occurs.

Besides, you can remove some unnecessary words from this sentence and make the structure more simple and straightforward:
Ты понимаешь, что по-настоящему счастлива, когда у тебя ужасное настроение, и человек который тебя любит, посылает вот такую смску:

Date: 2009-06-10 06:49 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
and yes, you need a comma before который

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 10:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios