Ударение в русском
May. 2nd, 2009 09:01 amЗдраствуйте!
У меня всегда токой вопрос мучает...всегда, с тех пор, как я начала изучать русский язык.
Вот он:
Сушествуют ли правила по поводу ударения при склонении существительных в русском языке?
Я знаю, например, несколько правил, согласно которых можно произносить слова правильным ударением.
Не знаю...есть слова, позиция ударения которых изменяется во мн. ч.; например:
вольнА --> вОльны (и это правило - настолько я учила- подходит к всем двухсложным существительным ж. р. на -а, -я )
слОво --> словА (правило подходящее к всем двухсложным существительным среднего рода на -о, -е).
Но, я хотела знать существует ли какая-то схема (общая) ударений для существительных?
(уверена, что такой схемы не существует, но по крайней мере я пытала)
Спасибо заранее
Лара
У меня всегда токой вопрос мучает...всегда, с тех пор, как я начала изучать русский язык.
Вот он:
Сушествуют ли правила по поводу ударения при склонении существительных в русском языке?
Я знаю, например, несколько правил, согласно которых можно произносить слова правильным ударением.
Не знаю...есть слова, позиция ударения которых изменяется во мн. ч.; например:
вольнА --> вОльны (и это правило - настолько я учила- подходит к всем двухсложным существительным ж. р. на -а, -я )
слОво --> словА (правило подходящее к всем двухсложным существительным среднего рода на -о, -е).
Но, я хотела знать существует ли какая-то схема (общая) ударений для существительных?
(уверена, что такой схемы не существует, но по крайней мере я пытала)
Спасибо заранее
Лара
Moderatorial
Date: 2009-05-02 07:41 am (UTC)Re: Moderatorial
Date: 2009-05-02 07:45 am (UTC)Thank you for advising me.
Re: Moderatorial
Date: 2009-05-02 08:01 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-05-02 07:59 am (UTC)Только...
вольнА --> вОльны (и это правило - настолько я учила- подходит к всем двухсложным существительным ж. р. на -а, -я )
Здесь что-то не так. Вольна - это краткое прилагательное ж. р. (от прил. вольный), хотя правило, действительно, действует. Но есть имя сущ. "волна" (onda по-итальянски, если я правильно помню), во мн. ч. - вОлны. Ударение в ед.ч. должно падать на окончание - волнА - вОлны, стенА - стЕны, рукА - рукИ и т.д.
__________________________________________________
There is no such a rule (fortunately or unfortunately), we can only use special rules for special cases.
But it seems to be a mistake in your example: there is a noun волна (a wave) and a short feminine form of an adjective вольный (free, but the meaning is more complex) - вольна.
no subject
Date: 2009-05-02 09:14 am (UTC)But I don't think you are right about two patterns for two meanings. There are two meanings and a tendency to stress Ы for the second meanind, but it's not a strict rule.
And the second usage (I'm not sure we really should speak about a separate meaning) is more common.
no subject
Date: 2009-05-02 08:27 am (UTC)no subject
Date: 2009-05-02 08:30 am (UTC)Hmm. Examples please.
And please don't forget that the working language of this community is English.
no subject
Date: 2009-05-02 08:38 am (UTC)твОрог и творОг are both absolutely okay, the same is for одноврЕменно и одновремЕнно, Иначе и инАче, мышлЕние и мЫшление.
And, yes, many Russians are often confused with stresses.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-05-02 09:13 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2009-05-02 06:08 pm (UTC)салЮтовать - салютовАть
фОльга - фольгА
etc.
on the first place I have put RIGHT form (yeah, фОльга is the right accent, but nobody says this way, this means, that there are no realy usefull rules in russian's stresses)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-05-02 08:48 am (UTC)But the humankind, in its endless hope for better life, invented dictionaries to make life easier. And one of them is Maria Zarva's Dictionary of Stresses (http://slovari.yandex.ru/dict/zarva)!
no subject
Date: 2009-05-02 11:02 am (UTC)Likewise, quite a lot of english irregular verb forms can be memorized easily via feeling and devising patterns to remember and not the verbs one by one. As far as I remember, some people around me struggled with those in school days.
They don't teach the language in this manner, but it works for me better, so I used the lessons as the source of information.
no subject
Date: 2009-05-02 09:57 am (UTC)>>>к всем двухсложным существительным
правильно: ко всем двухсложным существительным
>>>но по крайней мере я пытала
правильно: но по крайней мере я пыталась
есть глагол пытать (to torture), а есть пытаться (to try)
а в остальном всё просто замечательно))
no subject
Date: 2009-05-02 09:59 am (UTC)no subject
Date: 2009-05-02 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2009-05-02 10:30 am (UTC)>>>к всем двухсложным существительным
right: ко всем двухсложным существительным
>>>но по крайней мере я пытала
right: но по крайней мере я пыталась
in Russian language "пытать" means "to torture" and "пытаться" means "to try"
no subject
Date: 2009-05-02 07:00 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-02 07:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-02 07:06 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-02 02:48 pm (UTC)Это правило подходит вовсе не ко всем, а только к НЕКОТОРЫМ двусложным существительным ж.р. на -а, -я.
Примеры - пАлка - пАлки, нОта - нОты, кОфта - кОфты, щЁтка - щЁтки, мУха - мУхи - в этих примерах ударение не изменяется.
Правил постановки ударения в русском языке нет, оно подвижно и может переходить с основы на окончание и наоборот)
no subject
Date: 2009-05-02 06:42 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-03 12:18 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-02 06:43 pm (UTC)and it wouldn't be a big mistake to make an accent вольнЫ instead of вОльны. you see, I am russian speaker and I have already recognized that I made a mistake my whole life!! This means, that there is no common rule about russian stresses ((