Question

Feb. 23rd, 2009 05:27 pm
[identity profile] wolfie-18.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Is there a Russian equivalent to the phrase "to speak beyond the grave?"

Also, if one were speaking about Japan, and how the West opened it up, how does one say открыть Японию without making it sound that they discovered Japan as opposed to opening it up?

Date: 2009-02-24 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] maceochi.livejournal.com
There is the noun phrase открытии Японии, so why not the verb открыть Японию?

Date: 2009-02-25 02:09 am (UTC)
From: [identity profile] moai-s.livejournal.com
It's OK "открыть Японию".
I wonder why he says that "to discover Japan" is opposed to "opening it up"?

Date: 2009-02-25 06:13 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
You are right, открыть only means discover and does not convey the meaning of opening up at all.

Date: 2009-02-25 06:51 pm (UTC)
From: [identity profile] moai-s.livejournal.com
Кажется понял:
1) to discover - to find a country which has never been known before
2) to open it up - to find the country which was disouvered earlier?

If so, then
1) to discover - открыть страну
2) to open it up - войти в страну figuratively, eg "Они вошли в страну в 19-м веке" - "They has opened it up as far back as 19th century".

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 13th, 2025 02:58 am
Powered by Dreamwidth Studios