How common an expression is Я не буду плясать (для тебя/вас)? Can it be understood without any context? And can anyone tell me how сто пудов acquired its present meaning?
Я не буду плясать под твою/вашу дудку - I won't do what you want if I don't want it. OR You don't have a power over me.
сто пудов (usually стопудово) = exactly, for sure, etc. (Я сто пудов напишу статью до завтра // Она сто пудово даст мне свой номер телефона // Это стопудово была она, я ее узнал)
no subject
Date: 2008-11-22 10:06 am (UTC)сто пудов (usually стопудово) = exactly, for sure, etc. (Я сто пудов напишу статью до завтра // Она сто пудово даст мне свой номер телефона // Это стопудово была она, я ее узнал)