cultural question
Aug. 23rd, 2008 11:28 pmHey guys, does the concept of suburbia exist in Russian? I'm looking for a word for "suburbs", but the closest I've got is "пригород" which doesn't seem to mean exactly the same thing. What would you call something that looks like this?

I think most Russians probably don't live in places like these (while almost everyone in Australia does) so is it better to say австралийский пригород or американский пригород to distinguish them from the Russian пригороды which seem to just be smaller cities?

I think most Russians probably don't live in places like these (while almost everyone in Australia does) so is it better to say австралийский пригород or американский пригород to distinguish them from the Russian пригороды which seem to just be smaller cities?
no subject
Date: 2008-08-23 03:51 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 03:52 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 03:54 pm (UTC)жилые кварталы - blocks of houses
спальный район - a bit too much about soviet-times multi-stores buildings, but in general - that's it.
no subject
Date: 2008-08-23 03:54 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 03:58 pm (UTC)For example, Vykhino (http://maps.yandex.ru/map.xml?mapID=2000&mapX=4209183&mapY=7467030&scale=7&slices=1) is "окраина", but Lyubertsy (http://maps.yandex.ru/map.xml?mapID=2000&mapX=4217094&mapY=7460322&scale=7&slices=1) is "пригород".
no subject
Date: 2008-08-23 05:32 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-24 04:11 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-24 06:30 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-24 06:40 am (UTC)---
Huh? I don't know where you live, but a condo in a Toronto downtown highrise can cost 3 times as much as a house in the suburbs.
no subject
Date: 2008-08-23 03:54 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 06:25 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 07:14 pm (UTC)It's also worth pointing out that the appearance of suburbs in America depended heavily on both car culture and capitalism (since having a house with a nice white fence was considered a status symbol). When I went to Moscow, I was mostly only in the main part of the city, but even journeying out to the outskirts I don't remember seeing anything that reminded me of American suburbs.
Of course, perhaps such things have only just begun to develop since perestroyka.
(People are welcome to correct me on any of this.)
no subject
Date: 2008-08-23 07:15 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-24 04:13 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 03:56 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 04:06 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 04:21 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 04:31 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 04:38 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 05:44 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 07:22 pm (UTC)Plus, you can always look up a word in a dictionary.
(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-23 07:29 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 04:57 pm (UTC)PS I think what you call "коттеджи" we call "McMansions" ;)
no subject
Date: 2008-08-23 05:57 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 05:09 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 07:16 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-24 03:59 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 04:16 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 04:24 pm (UTC)Suburb
Date: 2008-08-23 04:45 pm (UTC)Re: Suburb
Date: 2008-08-23 04:54 pm (UTC)I communicate in English with Russian-language people on a daily basis, and type Доброе утро on my pc at least once every day. I love the discussions here, this is really a cool place :-)
no subject
Date: 2008-08-23 04:57 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 05:19 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 05:02 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-23 05:45 pm (UTC)http://www.dabbolig.dk/upload/images/file_a44bda41-50fc-4eec-90df-31294b3c183b.jpg
"Suburb" is not about the type of buildings.
no subject
Date: 2008-08-23 08:46 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-24 05:30 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-24 06:26 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-24 07:07 am (UTC)http://www.mnweekly.ru/estate/20071220/55298688.html
no subject
Date: 2008-08-24 04:05 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-24 08:03 pm (UTC)Пригород looks like город, but likeness does not mean that word пригород must be used above all things.
no subject
Date: 2008-08-25 12:13 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-26 01:23 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-26 02:17 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-04 04:00 pm (UTC)«Традиционные американские коттеджные посёлки» is probably the most accurate translation.