Privet!
My American students want to make a show to celebrate Maslenica. They asked me for частушки - they want some really naughty ones, so that Russian guests will enjoy, but understandable for Americans. Could you advise me any?
Thank you!
My American students want to make a show to celebrate Maslenica. They asked me for частушки - they want some really naughty ones, so that Russian guests will enjoy, but understandable for Americans. Could you advise me any?
Thank you!
no subject
Date: 2008-03-09 04:24 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 04:26 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 04:28 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 02:25 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 04:26 am (UTC)However I should say that I am not aware of частушки being a part of Maslenitsa celebration.
no subject
Date: 2008-03-10 02:28 am (UTC)I would say that any celebration can be with частушки - if people wanted to have fun (and they wanted on Maslenica :)), they could sing частушки.
BTW - forgive me please for everything I could say wrong or in a wrong intonation! (Proshyonoe voskresenje today, isn't it? ;))
no subject
Date: 2008-03-10 03:08 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 04:32 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 08:13 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 09:07 pm (UTC)Or maybe it is just that may perception of english is different than my perception of russian...
no subject
Date: 2008-03-10 11:39 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 06:03 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 07:57 pm (UTC)Loved them when I was, er, somewhat younger than I am now.
no subject
Date: 2008-03-10 02:31 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 07:11 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 07:32 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 07:58 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 08:54 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 10:02 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 02:30 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 07:50 am (UTC)I was stundain on the bridge and was moving the way to attract men, I smiled to one but there came even 7 people.
no subject
Date: 2008-03-10 02:31 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 11:37 am (UTC)And at us yesterday in village such accident — the husband has got under a wheel, and the wife under the driver.
P.S.
(катастрофия) katastrofiya (accident) — This word purposely is mispronounced (correctly to speak "katastrofa"), with distortions that it was similar to an illiterate pronunciation rural people.
(вчерась) vcheras~ (yesterday) The ancient variant of a word "vchera"
Warning uncensored castushka!!! (Матершинная)
Date: 2008-03-09 02:29 pm (UTC)____________________________________________
I was in the North, where extracted the gold. Only because of my vagina i haven't die of hunger.
Re: Warning uncensored castushka!!! (Матершинная)
Date: 2008-03-10 02:32 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 02:44 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 06:25 pm (UTC)Барыня, барыня, сударЫня барыня, а кака барыня ни будь, всё равно её ябуть .
no subject
Date: 2008-03-10 02:32 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 12:21 am (UTC)Девки, пенис это хуй, только очень маленький
no subject
Date: 2008-03-10 02:32 am (UTC)