(no subject)
Feb. 20th, 2008 10:56 amHi!
I guess I'm on the edge of getting banned from this community on grounds of the no foul language rule. But I am not interested in foul language, really, I just need to understand what people say and sing!!!
There are two things in this song that I dont understand.
1. Что они в карманах носили?
2. Is he singing "Прошу не залупаться"? What does залупаться mean? Has it got anything to do with залупа, is it an obscen way of saying beeing an idiot?
I guess I'm on the edge of getting banned from this community on grounds of the no foul language rule. But I am not interested in foul language, really, I just need to understand what people say and sing!!!
There are two things in this song that I dont understand.
1. Что они в карманах носили?
2. Is he singing "Прошу не залупаться"? What does залупаться mean? Has it got anything to do with залупа, is it an obscen way of saying beeing an idiot?
no subject
Date: 2008-02-20 10:13 am (UTC)What they had (lit.: carried) in [their] pockets?
For the reason not to be banned from the community feel free to contact me via ICQ/GTalk (in my userinfo) ;-)
no subject
Date: 2008-02-20 10:15 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:a little of offtopic
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-02-20 10:34 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2008-02-20 10:14 am (UTC)I'm just crying))))
no subject
Date: 2008-02-20 10:16 am (UTC)amanda
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-02-20 10:24 am (UTC)2. Quite rude verb. Russian synonym - выпендриваться. Put on airs or show off are good translations.
If you understand all other words in this movie - your russian is fantastic ) But be careful - it's a parody on rusian criminal songs and many words are pronounced incorrectly. Especially it's seen in stresses.
no subject
Date: 2008-02-20 10:39 am (UTC)ah thanks!
Спасибо(на)!
no subject
Date: 2008-02-20 10:43 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-20 10:28 am (UTC)2"Has it got anything to do with залупа" Yes. But I am not sure that the meaning here is "being idiot". I'd rather say "to gam", but I'm not an expert in obscene words :)
no subject
Date: 2008-02-20 10:39 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-02-20 11:03 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-20 12:06 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-20 12:04 pm (UTC)Zalupat'sja - means fool teasing behaviour to have fight and kicked in the ass :)
no subject
Date: 2008-02-20 12:24 pm (UTC)http://en.wikipedia.org/wiki/Mat_(language)
no subject
Date: 2008-02-20 01:16 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-20 12:55 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-20 02:00 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-02-20 04:36 pm (UTC)(I see your questions are already answered.. so it's some sort of a senseless post:)
no subject
Date: 2008-02-21 04:34 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-20 06:06 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-20 07:58 pm (UTC)Pleeease (na)!
no subject
Date: 2008-02-21 04:38 pm (UTC)http://lindrighuliganism.wordpress.com/2008/02/19/324/
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-03-16 04:12 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-16 04:14 pm (UTC)