Hi,
I am very new to russian and am currently learning a few words however I do not have my teacher at hand and I don't trust Babelfish's translations
Can someone please let me know what these words mean? I have an idea, but i'd rather be sure..
Спасибо
Пожалуйста
Привет
Как дела
Хорошо
До свидани
Извините
Thank You
I am very new to russian and am currently learning a few words however I do not have my teacher at hand and I don't trust Babelfish's translations
Can someone please let me know what these words mean? I have an idea, but i'd rather be sure..
Спасибо
Пожалуйста
Привет
Как дела
Хорошо
До свидани
Извините
Thank You
no subject
Date: 2007-11-19 04:28 am (UTC)Пожалуйста - You are welcome
Привет - Hi
Как дела - How are things?
Хорошо - Good (as in "things are good").
До свидания (mind the spelling) - Good bye
Извините - Sorry / excuse me.
no subject
Date: 2007-11-19 04:31 am (UTC)This is what Babelfish gave me...
Спасибо - Thanks
Пожалуйста - If you please
Привет - Regards
Как дела - Whats The Matter
Хорошо - It is good
До свидания - Before The Meeting
Извините - Excuse Me
no subject
Date: 2007-11-19 04:38 am (UTC)1) Передайте соль, пожалуйста. - Pass the salt, please.
2) Спасибо за совет. - Thank you for the advice.
Пожалуйста. - You are welcome.
no subject
Date: 2007-11-19 04:42 am (UTC)no subject
Date: 2007-11-19 04:45 am (UTC)no subject
Date: 2007-11-19 10:05 am (UTC)Как дела? - How are you?
no subject
Date: 2007-11-19 05:29 pm (UTC)You can see the important difference in this story: once I asked one of my English students "how are you" (in English) and he answered "Normal." Which is a totally logical answer for "как дела" but not for "how are you."
no subject
Date: 2007-11-19 05:30 pm (UTC)no subject
Date: 2007-11-19 08:38 pm (UTC)no subject
Date: 2007-11-19 04:33 am (UTC)"Thank you",
"Please",
"Hi",
"How do you do" (but rather more informal than English counterpars, more akin to "How're you doing&"),
"Okay" or "Well" (don't mix with "well" in the sence of "ну"),
"Good bye" or "See you" (literally -- "until I see you again"),
"Excuse me" or "Sorry".
no subject
Date: 2007-11-19 04:35 am (UTC)www.multitran.ru
no subject
Date: 2007-11-19 05:04 am (UTC)Thanks
Please
Greetings
How are you doing?
Well
Good-bye
Excuse me
no subject
Date: 2007-11-19 04:18 pm (UTC)Пожалуйста depends on context. Compare -
Спасибо вам большое за помощь!
Пожалуйста!
Thanks a lot for your help!
You are welcome!
Oh, just saw that it was already cleared here. Well, anyway - one more example won't harm. ;-)
OR -
Дайте мне, пожалуйста, воды!
Give me some water, please.