(no subject)
Sep. 8th, 2007 02:10 pmПривет, Друзья!
У меня маленький вопрос: Как по-русски "To each his own"? Я думал, что будет "У каждого свои". У русского языка есть такая фраза? Будет лучше использовать дательний падеж?
Translation, for those who want to compare (and tell me if I asked my question correctly lol):
I have a small question: How would you say in Russian "To each his own"? I was thinking it would be "U kazhdovo svoi". Does Russian have a saying like this? Would it be better to use the Dative case (as opposed to the genitive, for something like "Kazhdomu svoi").
Thanks!
У меня маленький вопрос: Как по-русски "To each his own"? Я думал, что будет "У каждого свои". У русского языка есть такая фраза? Будет лучше использовать дательний падеж?
Translation, for those who want to compare (and tell me if I asked my question correctly lol):
I have a small question: How would you say in Russian "To each his own"? I was thinking it would be "U kazhdovo svoi". Does Russian have a saying like this? Would it be better to use the Dative case (as opposed to the genitive, for something like "Kazhdomu svoi").
Thanks!
no subject
Date: 2007-09-08 06:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-08 06:27 pm (UTC)The phrase (in ins German version) became infamous for its use by the Nazis in the Buchenwald concentration camp during the WWII.
The best background info I could find is here:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Jedem_das_Seine
no subject
Date: 2007-09-08 09:09 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-08 10:04 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-08 11:17 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-08 11:17 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-09 12:18 am (UTC)I have recently made a mistake of presuming that it would be ok to give (partial) answers in Russian, in case an initial question was put in Russian too.
Honestly, I thought it would be of assistance for our native English speakers who attempt posting in Russian.
I do perceive I was wrong.
Please forgive me. I repent.
no subject
Date: 2007-09-09 11:50 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-09 11:57 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-09 12:55 pm (UTC)i hope you will forgive my awful behaviour!
no subject
Date: 2007-09-10 12:30 am (UTC)You broke my heart.
Now I'm gonna die.
no subject
Date: 2007-09-08 06:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-08 09:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-09 10:36 am (UTC)У русского языка есть такая фраза? - В русском языке есть такое выражение?
:)