[identity profile] upthera44.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Could someone comment on the different conversational uses of the verb получаться? I've heard my co-worker use this verb many times in conversation, I believe in the form of "мне получается," but I've had trouble figuring out the meaning since this verb seems to be pretty versatile in dictionary definitions. Thanks!

Date: 2007-03-08 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] oiseau-russe.livejournal.com
I suppose it was "у меня получается" It may have several meanings. Unfortunately my english is not good enough to explain all the subtilities . It may be "I obtain " or "I succeed/it works" for exemple. It depends on the context.

Date: 2007-03-08 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] alexmgimo.livejournal.com
Не волнуйся, у тебя все получится - Don't worry, everything will be OK, you will cope with it!
У меня получилось что-то сделать - I managed to do smth

Date: 2007-03-08 08:24 pm (UTC)
From: [identity profile] gera.livejournal.com
У меня (тебя/него) получается - I am (you are/he is) succeeding, I am moving forward (when working on smth).
У меня получится - I will be able to do it, I will get it done.
У меня не получается - I am failing, it's not working for me, I can't figure it out, etc
У меня не получилось - I couldn't do it (tried but failed).

Another meaning "It turns out":
Получается, все усилия были напрасны - It turns out that all efforts were in vain.

Date: 2007-03-11 03:08 am (UTC)
From: [identity profile] genuine-al-cash.livejournal.com
Получилось! (impersonal) Some action was done with success.
У меня получилось! I've got it!

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 02:23 am
Powered by Dreamwidth Studios