Преподаватель русского языка?
Jan. 29th, 2007 12:45 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
I have two questions about the phrase "я преподаватель русского языка" -
1) What is преподаватель? I know "преподавать" is "to teach" but i'm not familiar with this form of the word - it seems to me it should be "преподаю" or "преподавала."
2) Why is русского языка in genitive rather than accusative case?
1) What is преподаватель? I know "преподавать" is "to teach" but i'm not familiar with this form of the word - it seems to me it should be "преподаю" or "преподавала."
2) Why is русского языка in genitive rather than accusative case?
no subject
Date: 2007-01-29 06:08 pm (UTC)преподаватель is a noun
Also:
учить - teach
учитель - teacher
преподаватель is closer to lecturer, though.
no subject
Date: 2007-01-29 06:09 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 06:15 pm (UTC)…i knew that, too. Or at least i did a few months ago. Guess this is what i deserve for not studying hard enough )
no subject
Date: 2007-01-29 07:58 pm (UTC)