Aabby Lingvo; Служебный Роман
Dec. 18th, 2006 05:21 amDoh! I should have thought of asking here earlier.
I want to get Aabby Lingvo on my laptop.
Could someone please point me to a free, downloadable version of Aabby Lingvo, or another Russian-English dictionary that works as well?
I'm familiar with the dozens of onine Russian-English dictionaries. I need an offline dictionary.
Yes, it has to be downloadable. I replaced my CD drive with a second battery, and while the CD drive was uninstalled, someone mistook it for theirs and walked off with it.
* * * * *

For some Russian content... here's the opening lines of Eldar Ryazanov's Служебный Роман:
My russian is so bad, that's as far as I've gotten in the movie.
I want to get Aabby Lingvo on my laptop.
Could someone please point me to a free, downloadable version of Aabby Lingvo, or another Russian-English dictionary that works as well?
I'm familiar with the dozens of onine Russian-English dictionaries. I need an offline dictionary.
Yes, it has to be downloadable. I replaced my CD drive with a second battery, and while the CD drive was uninstalled, someone mistook it for theirs and walked off with it.
* * * * *

For some Russian content... here's the opening lines of Eldar Ryazanov's Служебный Роман:
Как всем известно, труд облагораживает человека, и поэтому люди с удовольствием ходят на работу.
Лично я хожу на службу только потому, что она меня облагораживает.
Если бы не было статистики, мы бы даже не подозревали о том, как хорошо мы работаем.
Людмила Прокофьевна Калугина, директор нашего статистического учреждения.
Она знает дело, которым руководит. Такое тоже бывает.
Она приходит на службу раньше всех, а уходит позже всех, из чего понятно, что она, увы, не замужем.
Мы называем ее "наша мымра", конечно, за глаза.
My russian is so bad, that's as far as I've gotten in the movie.
As everyone knows, toil makes one a better person, which is why people go to work.
Personally, the only reason I go to work is to be a better person.
(Entrance to office: Sign shows "Statistics Insittute"... Учреждение (? I don't know this word))
If there weren't statistics, we wouldn't even suspect how well we work.
Lyudmila Prokofievna Kalugina, director of our statistics institute.
She knows the business that she manages. Sometimes such a thing is possible!
She comes to the office before everyone, and leaves after everyone; thus it is understood that she isn't married.
We call her "Our Mimra", of course, to eyes. (to her face?)
no subject
Date: 2006-12-17 11:28 pm (UTC)no subject
Date: 2006-12-18 06:36 am (UTC)no subject
Date: 2006-12-18 01:43 pm (UTC)It hardly makes sense to call your boss names to her face, even if she is a mymra (or maybe especially if she is)
no subject
Date: 2006-12-18 07:47 am (UTC)"Behind her back" makes more sense.
"mыmpa"... I mistook at first, the m and t... I make this mistake quite a lot, then remembered how I'd heard the word and fixed it.