[identity profile] clownshoes.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
For an assignment for my Russian class, my teachers asks that we replace the verb ходить by the verb быть (and visa-versa), and to change the case of the nouns following the verb. The example she gives is "Он был на вечере. --> Он ходил на вечер."

This confused me a little bit, but now I think I understand what she wants. So... am I doing it right?

1. На прошлой неделе он ходил в Эрмитаж. ---> На прошлой неделе он был в Эрмитаже.
2. Где ты был вчера вечером? Я был на Арбате. ---> Где ты ходил вчера вечером? Я ходил на Арбат.

Date: 2006-11-15 12:59 am (UTC)
From: [identity profile] arvi.livejournal.com
В Эрмитаж ходят, по Арбату гуляют.

Date: 2006-11-15 03:12 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Not completely true and completely off-topic.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 09:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios