(no subject)
Mar. 28th, 2006 05:18 pmArghh... I should totally know this...
How do you say to run for office in Russian?
As in, a political candidate running for office...
*edit*
Thanks :)
How do you say to run for office in Russian?
As in, a political candidate running for office...
*edit*
Thanks :)
no subject
Date: 2006-03-28 10:36 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-28 10:43 pm (UTC)Run for president/secretary/etc. - баллотироваться в президенты/секретари (note that the title of the office is plural in Russian)
no subject
Date: 2006-03-29 03:41 am (UTC)баллотироваться на пост + Gen. ... ?
no subject
Date: 2006-03-29 04:03 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-28 10:55 pm (UTC)to run for office of Mayor/President - баллотироваться в мэры/президенты or выставлять свою кандидатуру на пост мэра/президента
to run for State Duma - баллотироваться в Государственную Думу or выставлять свою кандидатуру на выборах в Государственную Думу
NB:
If баллотироваться в is followed by a noun representing job title (e.g. Mayor or President), we use Nominative Plural of this noun (мэры/президенты).
If баллотироваться в is followed by a noun representing an institution (e.g. Duma), we use Accusative Singular of this noun (Думу).
no subject
Date: 2006-03-28 11:15 pm (UTC)as in "бороться за кресло президента", "fight for a president's chair".
another option instead of "кресло" is "пост" (="position") - "бороться за пост президента", but it is more formal, and not as metaphorical as the first one.
no subject
Date: 2006-03-29 04:26 pm (UTC)Much better would be "выдвигаться".