[identity profile] lynxypoo.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
do you use the genitive case with posessive pronouns?

(моя карандаша)

cпасибо!

Never mind, i don't know why i was thinking.. aside from the mixed gender problem, i could see my example being used as maybe 'my pencil's tip'-- but it wasn't what i wasnt asking. i was just really...really confused. really.

Date: 2005-12-16 08:59 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Why?!

Мой карандаш.

Date: 2005-12-16 09:01 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/bc_/
Or did you mean both the pronoun and the substantive in genetive? Then, yes: моего карандаша.

Date: 2005-12-16 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_starfox_/
I don't know exactly what you mean, but your example is wrong.
мой карандаш - моего карандаша

моя - it's other gender.

Date: 2005-12-16 09:12 pm (UTC)
From: [identity profile] spazzling21.livejournal.com
what do you mean? my pencil = мой карандаш

you CAN use the genitive case with possessive pronouns... I don't have my pencil. = У меня нет моего карадаша.

or do you mean do you have to use genitive with possessive pronouns like you have to use genitive with possessive regular pronouns (Kira's pencil = карандаш Киры)? then, no. my pencil = мой карандаш

Date: 2005-12-16 09:13 pm (UTC)
From: [identity profile] spazzling21.livejournal.com
*i mean regular nouns in that last part.

Date: 2005-12-17 08:20 am (UTC)
From: [identity profile] ekeme-ndiba.livejournal.com
У меня нет моего карадаша.

You can't say so, just as like as you can't say "I don't have my pencil", omitting "own". The correct phrase would be «у меня нет своего карандаша».

Date: 2005-12-17 10:17 pm (UTC)
From: [identity profile] spazzling21.livejournal.com
i see. thanks!

Date: 2005-12-21 10:57 pm (UTC)
From: [identity profile] silpol.livejournal.com
to be honest, both sounds weird for my "native russian ear" :)

former one gives impression of adult talking to small kid and making funny trick based on kid's naivette.... I felt more weird only when I read school-book examples of English, back in '80s

latter is... hmmm... weird too - свой is posession, applicable to 3rd persons too, while мой means just "mine posession"

мой (http://slovari.yandex.ru/art.xml?art=dal/dal/03110/60300.htm&encpage=dal&mrkp=http%3A//hghltd.yandex.com/yandbtm%3Furl%3Dhttp%253A//encycl.yandex.ru/texts/dal/dal/03110/60300.htm%26text%3D%25EC%25EE%25E9%26reqtext%3D%25EC%25EE%25E9%253A%253A0%2B%2526/%25280%2B0%2529%2B!%2525%25EC%25EE%25E9%253A%253A4270%26%26isu%3D2) свой (http://slovari.yandex.ru/art.xml?art=dal/dal/03160/32700.htm&encpage=dal&mrkp=http%3A//hghltd.yandex.com/yandbtm%3Furl%3Dhttp%253A//encycl.yandex.ru/texts/dal/dal/03160/32700.htm%26text%3D%25F1%25E2%25EE%25E9%26reqtext%3D%25F1%25E2%25EE%25E9%253A%253A0%2B%2526/%25280%2B0%2529%2B!%2525%25F1%25E2%25EE%25E9%253A%253A3876%26%26isu%3D2)

Date: 2005-12-17 02:20 am (UTC)
From: [identity profile] ars-longa.livejournal.com
'my pencil's tip' - кончик моего карандаша.

Date: 2005-12-17 01:31 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_marmotte/
Both variants are right, but they have different meanings:
у меня нет моего карандаша - it means that I can have some pencils but there is not my pencil among them
У меня нет своего карандаша means that I don't own any pencils.
(deleted comment)

(with endless patience)

Date: 2005-12-19 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
I would love to remind that the working language of this community is English (see community rules.)

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 05:52 am
Powered by Dreamwidth Studios