[identity profile] yers.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
"When translating Au!, ignore the dictionary suggestion "You-hoo!" In fact, take out your thickest marker and cross it out."

A very good article about Russian interjections.
http://www.moscowtimes.ru/stories/2003/07/25/007.html

By the way, the г in ага is pronounced the Ukrainian way, as a voiced [h]. It is the only occurence of this sound in Russian. update: that has been challenged, see comments.

Date: 2003-07-28 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] goshen.livejournal.com
It is the only occurence of this sound in Russian.

It is not the only occurence of this sound in Russian. Another example: Бог.

Date: 2003-07-28 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] goshen.livejournal.com
Your claims contradict most authorities on the subject.
http://www.philol.msu.ru/rus/galya-1/orfoepija/zadnejaz.htm

Date: 2003-07-28 01:25 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_lerka_/
You're welcome.
Actually, there's a number of other interjections with the same pronunciation: ого, эге, ага, гоп, гопля и т п

Date: 2003-07-28 01:35 pm (UTC)
From: [identity profile] goshen.livejournal.com
That's pretty obnoxious, but thanks for the info.

Date: 2003-07-28 01:40 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_lerka_/
Тебя туда же, мальчик.

Date: 2003-07-28 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] goshen.livejournal.com
No problem :-)

ґ!

Date: 2003-07-28 05:21 pm (UTC)
From: [identity profile] ugly-boy.livejournal.com
By the way, the ã in àãà is pronounced the Ukrainian way, as a voiced [h]. It
is the only occurence of this sound in Russian.


Fascinating! I know that both Belarusan and Ukranian use /г/ to represent [h]
and /ґ/ to represent [g]. I'd love to learn more about the development of these
two letters!

Also, thank you for the article.

Re: ґ!

Date: 2003-07-30 07:09 pm (UTC)
From: [identity profile] moon-aka-sun.livejournal.com
As far as know, all (ok, many) hate this new letter ґ. It occurs in only three Ukrainian words and in foreign words. It was rather a gesture of 'самостийность' (independence) than a real necessity.

Regarding ага, it souns [aha] when it means 'yes', and it's [aga:] when it means 'I see' or 'I caught you/it'.

Re: ґ!

Date: 2003-08-21 04:00 pm (UTC)
From: [identity profile] creature-like.livejournal.com
but it is absolutely correct to use г' in pronunciation of the word "ага".

another matter is that people in some regions of russia (most of such regions are nearly belarus and ukraine) pronounce г' instead of г in all words :-) also i can add that many russians consider this accent as rural

Всего доброго, буду рад видеть вас на страницах своего ЖЖ :-)

Re: ґ!

Date: 2003-07-31 09:14 am (UTC)
From: [identity profile] ugly-boy.livejournal.com
I don't know about Ukranians, but ґ's use in Belarusan is much more welcome as far as I know. It's also a matter of independence, but I don't think that's such a bad thing. If Russian were forced on me for decades I wouldn't like it, either.

Re: ґ!

Date: 2003-08-21 04:02 pm (UTC)
From: [identity profile] creature-like.livejournal.com
there is no word "самостийность", but there is "самостоятельность, независимость"

Date: 2003-07-29 08:16 am (UTC)
From: [identity profile] sekhet.livejournal.com
Well, my understanding is that the reason bog and gospodi are pronounced with the voiced h is because they are influenced by the liturgical old church slavonic pronunciation, a pronunciation which, even though it is obsolete in Russian, is preserved in many other slavic languages, such as Ukrainian. So that would be a different phenomenon, it would seem, than pronouncing aga with a voiced h. I could be wrong. *shrug*

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 03:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios