Nov. 10th, 2014

[identity profile] olydiagron.livejournal.com
Dear friends!
Would anyone like to give me example of the usage of исправить and попрaвить?
As far as I understand, исправить is when you make a wrong right, when you straiten something out, and попрaвить is when you make something better by adjusting it a bit?
I am thinking of "исправительная колония" (поправительная колония sounds funny.. :), and "поправить шарф".

But when it comes to ошибки, can they be both исправленные and поправленные? And when I have corrected all misstakes in a text - has it been popravlen or ispravlen?
I usually say that I "исправляю" if it is simple grammatical mistakes or spelling, but "поправляю" if somebody recommended to improve the syntax, did I get it wrong?
/Amanda
[identity profile] olydiagron.livejournal.com
Ok, just one more question.
I am choosing between читать and перечитывать:
Я повесть этот читала/перечитывала наверное десять раз и его герои стали мне родными.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 30th, 2025 10:27 am
Powered by Dreamwidth Studios