(no subject)
Aug. 10th, 2009 02:47 pmHello, everybody!
Please help me to translate this sentence from Russian into English correctly. I made my own translation, but I am not sure.
Попадая в его сети пропадаешь навсегда.
Being got in his nets you have been becoming lost forever.
Please help me to translate this sentence from Russian into English correctly. I made my own translation, but I am not sure.
Попадая в его сети пропадаешь навсегда.
Being got in his nets you have been becoming lost forever.