Apr. 3rd, 2008

[identity profile] tricours.livejournal.com
I'm having a bit of trouble with formulating impersonal expressions in Russian. I know you're supposed to use the third person plural of the verb, but how would you say things of this kind:

"When you see the beautiful houses of others, you feel like such a failure"
"If someone asks you for help, you can only do your best"

Thanks in advance :)

PROOFING

Apr. 3rd, 2008 08:58 pm
[identity profile] anglychanin.livejournal.com
A man asked me to help him with a project which, he said, had to be "Death Proofed".

We have waterproof coats to keep the rain out,  the police have bullet proof vests to protect themselves and we have fireproof fabrics, and so on.

This man wanted his project to be set up in such a way that if he died, his colleagues and relations could carry on with the project. It involved cross checking the logic of the project with his personal Will and Testament . All very complicated.

Can anyone recommend a way of translating "Death Proofing" into Russian, please ?

I hasten to add that the phrase was made up by the man himself. It's not something that appears in normal English although it is instantly understandable because of the way in which we use "proof".

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 23rd, 2025 09:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios