![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
I've read the яndex.linvo entry on ведь and found it helpful, but some clarification from native speakers would be even further helpful!
The use of ведь seems to be much like English "you know": a throw-in, emphasizing word. In the examples, it seemed to be placed at the beginning of the phrase and without a comma. Is that generally how it works? Also, how often is it used, and is there an age gap in usage like with many other phrases?
The use of ведь seems to be much like English "you know": a throw-in, emphasizing word. In the examples, it seemed to be placed at the beginning of the phrase and without a comma. Is that generally how it works? Also, how often is it used, and is there an age gap in usage like with many other phrases?