на мой взгляд...
Nov. 18th, 2011 11:27 amЯ только изучаю... and I really cannot put many sentences together, but have been listening to Russian music and radio so I can understand much more. One phrase I hear a lot is "на мой взгляд" and I know what this means.. but why is it "взгляд" and not "взгляде", or is this for some reason accusative? Or is it some sort of idiomatic construct?
Oh and thank-you for those who added other examples, these would also be appreciated.
Oh and thank-you for those who added other examples, these would also be appreciated.