Help with writing letter
Jan. 15th, 2011 11:02 amHi Everyone,
I'm attempting to write an email to Музей Кино in Moscow as I'm planning to do research there in the summer. Here is my email, correct it please and let me know how I can improve it. Thanks in advance. Also, if anyone knows anything about this museum in Moscow (they closed it 5 years ago, it was on Krasnopresenskaya and now there is another museum connected with Mosfilm ( http://www.museikino.ru/ ) which is affilliated with the old museum, but I'm not sure if there are archives there anymore, etc.)
Здравствуйте,
Я американец и аспирант, который пишет диссертацию о русском кино. Я буду в Москве летом и хотел бы использовать ваши архивы для своих исследований. У вас еще есть доступные архивы? Я читал о закрытии Музея Кино на Краснопресенской 5 лет назад, но, кажется по словам вашего вебсайта, эти материалы все-таки разрешены специалистам? Напишите, пожалуйста, и дайте знать смогу ли я использовать ваши архивы и какие у вас будут рабочие часы летом. Благодарю вас заранее.
Всего доброго,
Джастин Уилмес
Аспирант государственного университета штата Огайо
I'm attempting to write an email to Музей Кино in Moscow as I'm planning to do research there in the summer. Here is my email, correct it please and let me know how I can improve it. Thanks in advance. Also, if anyone knows anything about this museum in Moscow (they closed it 5 years ago, it was on Krasnopresenskaya and now there is another museum connected with Mosfilm ( http://www.museikino.ru/ ) which is affilliated with the old museum, but I'm not sure if there are archives there anymore, etc.)
Здравствуйте,
Я американец и аспирант, который пишет диссертацию о русском кино. Я буду в Москве летом и хотел бы использовать ваши архивы для своих исследований. У вас еще есть доступные архивы? Я читал о закрытии Музея Кино на Краснопресенской 5 лет назад, но, кажется по словам вашего вебсайта, эти материалы все-таки разрешены специалистам? Напишите, пожалуйста, и дайте знать смогу ли я использовать ваши архивы и какие у вас будут рабочие часы летом. Благодарю вас заранее.
Всего доброго,
Джастин Уилмес
Аспирант государственного университета штата Огайо
no subject
Date: 2011-01-15 04:11 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-15 04:18 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-15 04:42 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-15 04:13 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-15 04:18 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-15 05:03 pm (UTC)And you'd also better put a comma after "знать" in
Напишите, пожалуйста, и дайте знать, смогу ...
no subject
Date: 2011-01-15 05:32 pm (UTC)I was wondering about that. :)
But after writing mainly in English for some time, the number of commas used in Russian seems hugely excessive.
Indeed, we put a comma where we would make a short pause when speaking. And in this instance, we wouldn't really pause either before or after the word "кажется".
However, a rule is a rule, so we must surround it with commas. :)
no subject
Date: 2011-01-15 08:20 pm (UTC)Oh yes, sometimes it really is! :)
> And in this instance, we wouldn't really pause either before or after the word "кажется".
Well, it's not a pause actually, commas in Russian very often separate different grammar - hmm - parts. And "кажется" is a parenthetical word, you could add "me" and would get a whole sentence - "мне кажется".
And I'm sorry if my English commas are not correct. :)
no subject
Date: 2011-01-15 04:34 pm (UTC)Good luck in your work!
no subject
Date: 2011-01-15 05:14 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-15 08:05 pm (UTC)It is more official etc :)
no subject
Date: 2011-01-15 10:57 pm (UTC)no subject
Date: 2011-01-16 02:33 am (UTC)Здравствуйте.
Меня зовут Джастин Уилмес. Я аспирант американского государственного университета штата Огайо. Тема моей диссертации посвящена российскому кино. Этим летом я собираюсь посетить Москву и по-возможности ознакомиться с материалами Вашего музея, чтобы использовать их в моих изысканиях. Очень надеюсь, что у Вас есть доступные архивы. К сожалению, мне стало известно, что около пяти лет назад был закрыт Музей Кино на Краснопресненской. Однако, на Вашем сайте вроде бы сказано, что материалы музея всё ещё доступны для специалистов. Если Вас не затруднит, не могли бы Вы мне написать о том, могу ли я как-нибудь ознакомиться с материалами Вашего архива и, если да, то каким образом я могу это сделать. Пожалуйста, не могли бы Вы мне сообщить о часах работы музея в летнее время.
С уважением,
Джастин Уилмес
Аспирант государственного университета штата Огайо
no subject
Date: 2011-01-16 11:06 am (UTC)Don't you think "изыскания" sounds weird?
no subject
Date: 2011-01-16 04:56 pm (UTC)"изыскания" - yep, it sounds weird. Maybe "в моей работе" or original variant "в моих исследованиях".
no subject
Date: 2011-01-16 05:09 pm (UTC)Agree, "в моей работе" or "в моих исследованиях" sounds much better.