[identity profile] david-us.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Do these three words refer to something different?
папироса
сигарета
сигаретка

I did a little research and it said that папироса has a cardboard mouthpiece. That seems odd. Are there such cigarettes in Russia? Or, is that referring to a "filter", that is common with American cigarettes?

сигаретка appears to be in some kind of diminutive form. Do they have "little cigarettes", smaller than the average size, in Russia?

Which is more common?

David Emerling
Memphis, TN

Date: 2010-08-12 04:28 pm (UTC)
From: [identity profile] vsjo-taki.livejournal.com
cigarette = сигарета, certainly.

Сигаретка has not "уменьшительный", but "ласкательный" meaning.

Папироска, папироска is a sort of Russian speciality. :-) Папироса and сигарета are frequently synonyms, папироса has a bit obsolete nuance.

As far as I know, there are no "small cigarettes" in Russia, smaller than average size. Even though, they would be called сигареты, not necessarily сигаретки.

The most common word is сигарета.


Anastasia Kuznetsova
Basel, Switzerland




Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 28th, 2026 05:20 am
Powered by Dreamwidth Studios