(no subject)
Mar. 23rd, 2010 12:03 pmSo, I'm in a Level II Russian class in my local community college and we're supposed to write a short little
essay about whatever, as long as we use good Russian. This is my essay:
То, что я делал
Это было очень весело! Мы - мои братья, сёстры, жена, сын и я - поехали на родео. Мы там были весь день. После родео мы поели, потом поехали домой. Утром, посмотрели Губка Боб Квадратные Штаны. Я больше не хочу смотреть эту передачу! Ну хотя мне нравится Патрик потому что, он очень интересный персонаж, и смешной тоже! Моя любимая русская группа будет в США! Группа слот делает английский альбом, и я не могу ждать. Я уже услышал их первую песню <<зеркала >>.
My grammar is not perfect but I usually have a good handle on the cases, but I wasn't sure this time around so any mistakes that you find would be helpful. :)
The English version would be like this:
It was a lot of fun! We - my brothers, sisters, wife, son and I - went to the rodeo. We were there all day. AFter the rodeo, we ate, then went home. In the morning we watched Spongebob Squarepants. I never want to watching that show again. Altought, I do like Patrick, because he's an interesting character, and funny too! Ah, my favorite Russian group will be in the USA! Slot is making an English album, and I can't wait. I've already heard their first song "Mirrors".
no subject
Date: 2010-03-23 05:28 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 05:40 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 05:43 pm (UTC)После родео, мы поели. А потом вернулись домой.
no subject
Date: 2010-03-23 05:48 pm (UTC)Я с братьями, сёстрами, женой и сыном поехал на родео --
So, since you use the instrumental case here you don't have to make поехал into поехали?
no subject
Date: 2010-03-23 05:54 pm (UTC)The title sounds a bit academic, if you want to be more colloquial, you'd better say something like "Чем я занимался".
Great job, congratulations!
no subject
Date: 2010-03-23 06:15 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 06:24 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 06:53 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 06:54 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 07:10 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 07:19 pm (UTC)Как я провел вчерашний день. [or "как я провел $time_interval"; hopefully you'll understand this Perl syntax]
Это было очень весело! Мы - мои братья, сёстры, жена, сын и я - поехали на родео. Мы провели там весь день. После родео мы поели и поехали [no commas!] домой. Утром мы [no comma, pronoun is needed] посмотрели "Губка Боб Квадратные Штаны" [quotes are recommended]. Я больше не хочу смотреть эту передачу [== transmitted stuff]! Впрочем, мне [что делает?] нравится Патрик - это очень интересный и смешной персонаж. Кстати [just a good introduction word, can be used even if you switch to completely different topic], моя любимая русская группа будет выступать в США! Группа "Слот" [quotes] выпускает [== the group releases] альбом на английском языке и я умираю [or: сгораю] от нетерпения. Я уже слушал [слышал о чём-то vs. слушал что-то] их первую песню "Зеркала" [capitalized].
no subject
Date: 2010-03-23 07:23 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 07:38 pm (UTC)firebottle thanks for the help! Unfortunately, I don't think my class will understand a lot of the words. :( I'm extremely glad that you understood it though :).
no subject
Date: 2010-03-23 07:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 07:58 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 08:19 pm (UTC)I can use synonyms - Russian language has a lot of them.
no subject
Date: 2010-03-23 09:18 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 09:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-24 05:45 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-24 03:47 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-25 06:49 am (UTC)Мы с братьями, сёстрами, женой и сыном поехали на родео --
both forms are correct, but in both cases verb should be in agreement with pronoun.