[identity profile] milos-dimitrov.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
i'm trying to better understand verb forms and i was wondering if anyone could help me understand the different implications of these questions:

Ты посмотрел/смотрел этот фильм?
Ты позвонил/звонил домой сегодня?
Ты прочитал/читал эту книгу?
На прошлой неделе он заболел/болел?

Date: 2009-12-23 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] xiefyn.livejournal.com
Your samples do not represent a single pattern.
In 1 and 2, the difference is slight and have to do with expectations (as mentioned by some other posters). Arguably, this difference might be compared to a simple question vs. a tag question:
Ты смотрел этот фильм? = Have you seen this movie?
Ты посмотрел этот фильм? = You have seen this movie, haven't you?

In 3, 'Ты читал эту книгу?' = Have you read this book? While "Ты прочитал эту книгу?" implies that the book would have been read through.

In 4, as a narrative sentence "На прошлой неделе он заболел." does not necessarily imply recovery, while in "На прошлой неделе он болел." later recovery is implied. Anyway either of these sentences looks somewhat odd with a question mark.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 4th, 2025 05:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios