adding money to account
Nov. 15th, 2009 01:03 pmWhen you are in Russia and you want to add money to your mobile phone account, how do you say that?
положить деньги на счет / добавить деньги на счет?
When you walk into a cell phone store and want to know whether you can make such payments there, how do you say that? Вы принимаете платеж телефонов? Something like that? I'm making these phrases up and would like to know how Russians actually say it. Thanks!
положить деньги на счет / добавить деньги на счет?
When you walk into a cell phone store and want to know whether you can make such payments there, how do you say that? Вы принимаете платеж телефонов? Something like that? I'm making these phrases up and would like to know how Russians actually say it. Thanks!
no subject
Date: 2009-11-15 10:14 am (UTC)Пополнить счет (rather formal)
Заплатить за мобильник (телефон) - "Подожди минуту, мне еще нужно заплатить за мобильник, - не знаешь, где тут банкомат?"
For example
"У вас можно заплатить за телефон? У меня "билайн".
no subject
Date: 2009-11-15 03:55 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-16 07:43 am (UTC)Also, I wouldn't say терминал, rather где здесь можно заплатить?
no subject
Date: 2009-11-16 07:47 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-15 10:16 am (UTC)and the full phrase is
— Могу я положить деньги на счет? or
— Вы принимаете платежи за телефон?
though, there's a variety of them :)
no subject
Date: 2009-11-15 10:22 am (UTC)In second case I will say "Можно у вас оплатить мобильный [телефон]?" or "Можно положить деньги на мобильный?". The slang word "мобильник"(from "мобильный [телефон]") is also used widely. Usually nobody says "мобильный телефон", just "мобильный" or "мобильник"(or even "мобила", but I think you should avoid this word if you don't want to look funny). :)
no subject
Date: 2009-11-15 10:30 am (UTC)- у вас можно баланс пополнить?
- деньги на телефон можно положить?
Though I think that nowadays it's easier to top-up using special 'machines' oh..I dont know how they are called) It's easier to make it manually.
Though the questions are like all the stated above.
no subject
Date: 2009-11-15 10:31 am (UTC)― У вас можно пополнить счет?
― У вас можно пополнить баланс?
In any other places than cell phone stores it's better to be more specific:
― У вас можно заплатить за телефон?
― Вы принимаете платежи за телефон?
no subject
Date: 2009-11-15 04:11 pm (UTC)-подожди, я кину деньги на телефон (wait a sec, i gonna pay for my cell)
you can tell it ("кинуть денег") to your friend or co-worker etc, it's very unofficial
no subject
Date: 2009-11-15 11:10 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-15 11:42 am (UTC)Вы принимаете телефонные платежи?
no subject
Date: 2009-11-15 12:01 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-15 01:42 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-16 09:52 am (UTC)...which only have menus in Russian ;-)
no subject
Date: 2009-11-16 10:04 am (UTC)