[identity profile] dezelina.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Hi everyone,

Can someone tell me when to use в and when to use на when trying to express changes in quantity.  For example, production rose by 20%, the amount decreased by 20%?  I have seen в and на used after verbs like these, and never know which preposition is correct.

Thanks in advance!

Date: 2009-10-21 01:00 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Easy: в ... раз(а), but на ... процента(процентов).

Date: 2009-10-21 01:13 am (UTC)
From: [identity profile] alex-mashin.livejournal.com
«В» with «раз», «на» otherwise.

Date: 2009-10-21 03:15 am (UTC)
From: [identity profile] thyeadeschatarr.livejournal.com
Производство возросло на 20%
but
Качество упало в 1.5 раза

Date: 2009-10-21 04:20 am (UTC)
From: [identity profile] kiselevchik.livejournal.com
Preposition "в" means multiplication, "на" means increase, addition.
(deleted comment)

Date: 2009-10-21 09:13 am (UTC)
From: [identity profile] ualexj.livejournal.com
exactly, "в два раза больше" = "*2" but "на десять больше" = "+10"

Date: 2009-10-21 07:27 am (UTC)
From: [identity profile] archaicos.livejournal.com
yep, as well as division and subtraction.

Date: 2009-10-21 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] mithrilian.livejournal.com
в - multiplication and division.
увеличилось в Х раз
уменьшилось в Х раз

на - addition and subtraction
увеличилось на Х единиц/процентов
уменьшилось на X единиц/процентов

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 01:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios