(no subject)
Nov. 21st, 2008 06:36 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
hello, guys.
Alright so I have quite a few questions. We are on chapter 8 of Дядя Фёдор, Пёс и Кот
1. Кот держал молоко везде дома. В вёдрах, в банкях и даже в аквариуме.
2. The question is, why is there SOUR milk in the tub, not milk?
I want to say because the milk became sour milk after time.
потому, что молоко перед время стало простокваша.
3.Кот думает что, не обязательно умываться зимой потому что кругом лежит и можно языком умываются.
4.Он сказал что некоторые и мышей едят, чтобы рассказал коту что с тем он говорил только прав о кошке.
5.Он не был счастливый / Он не был счастливо. I wan't to say, " He wasn't happy"
6;Кот решил завести телёночко потому, что телёночко пусть простоквашу ест.
7. I want to say, " The postman arrived, to show cat and sharik the note"
Почтальон пришёл чтобы кот и шарик смотрить заметку.
8. Печкин хотел велосипед, чтобы помогать развозить почту.
9. I want to say, " the note SAID...."
Заметка сказал.... (or is it not a direct translation?)
10.Кот предложил, что Печкин сначала попейте молочка.
11. Is измерять perfective? If not what is the perfective?
12. Дядя Фёдор велел коту вылить весёлое молоко потому что все сошли с ума!
13. потому, что он сам себя пугает.
14. What does 'купаться полез' mean?
Anyways thanks sooo much. You guys are the best.
Alright so I have quite a few questions. We are on chapter 8 of Дядя Фёдор, Пёс и Кот
1. Кот держал молоко везде дома. В вёдрах, в банкях и даже в аквариуме.
2. The question is, why is there SOUR milk in the tub, not milk?
I want to say because the milk became sour milk after time.
потому, что молоко перед время стало простокваша.
3.Кот думает что, не обязательно умываться зимой потому что кругом лежит и можно языком умываются.
4.Он сказал что некоторые и мышей едят, чтобы рассказал коту что с тем он говорил только прав о кошке.
5.Он не был счастливый / Он не был счастливо. I wan't to say, " He wasn't happy"
6;Кот решил завести телёночко потому, что телёночко пусть простоквашу ест.
7. I want to say, " The postman arrived, to show cat and sharik the note"
Почтальон пришёл чтобы кот и шарик смотрить заметку.
8. Печкин хотел велосипед, чтобы помогать развозить почту.
9. I want to say, " the note SAID...."
Заметка сказал.... (or is it not a direct translation?)
10.Кот предложил, что Печкин сначала попейте молочка.
11. Is измерять perfective? If not what is the perfective?
12. Дядя Фёдор велел коту вылить весёлое молоко потому что все сошли с ума!
13. потому, что он сам себя пугает.
14. What does 'купаться полез' mean?
Anyways thanks sooo much. You guys are the best.
no subject
Date: 2008-11-21 02:30 pm (UTC)2. Кот думает, что необязательно умываться зимой, потому что кругом лежит снег, и можно умываться языком. That`s gramatically correct, but the logic seems to be rather strange.
4. I can`t catch your idea.
5. Он не был счастлив.
6. If you want to say, that cat wanted to have a veal to feed him sour milk, it would be Кот решил завести теленочка, чтобы он ел простоквашу.
7. Почтальон пришел показать коту и шарику заметку.
8. Печкин хотел велосипед, чтобы было легче развозить почту or just Печкин хотел велосипед, чтобы развозить почту.
9. В заметке говорилось/было сказано, что... would be better.
10. Кот предложил Печкину сначала попить молочка.
11. Perfective is измЕрить.
12. what does веселое молоко mean? Something like milk+ from Clockwork Orange? :)))
14. went to swim/bath
no subject
Date: 2008-11-21 03:01 pm (UTC)(after the colon you list locations which are in general named as везде, that's why it makes more sense to put it streight before listing.
Third statement doesn't make sense - apparently you got it wrong
6 I think it's Кот решил завести теленочкА, чтобы тот ел простоквашу.
12 - Дядя Федор велел коту вылить веселое молоко, чтобы больше ничего не случилось.
13 потому что он сам себя боится? can't say what's better having no more details
no subject
Date: 2008-11-21 06:01 pm (UTC)2. Через %d дней молоко скисло и превратилось в простоквашу.
5. Он не был счастлив // or: Он был несчастен == He was unhappy
6. "Телёнка" or "телёночка"
7. Почтальон пришел, чтобы показать заметку.
8. Печкин хотел велосипед, чтобы
помогатьразвозить почту.9. Заметка гласила:
10: Кот предложил Печкину: "Сначала попейте молочка"
11. измерЯть - измЕрить
14. Went to swim (sarcastically)
no subject
Date: 2008-11-21 09:09 pm (UTC)'купаться полез' - you could easily find what it means with the help of a dictionary. It is neither an idiom nor a rare word. Just two very straightforward words with clear meaning. I appreciate that you rely on the community members' help but you could at least try for yourself before asking.
no subject
Date: 2008-11-25 02:52 am (UTC)about number 4, I don't even know how to answer the question I was given in english, so of couse it's a horrible russian sentance, I shouldn't have put it in. Sorry.
no subject
Date: 2008-11-25 04:29 am (UTC)