[identity profile] xswt-cherryx.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Hello!

So I have a test today... we have to write a 200 word paragraph summery in class. I just have a few grammar questions.

1. How would I say, 'In the beginning of chapter four... (it started like this '
В начале четвёртой глави...

2. How do I say 'should' for example, "He had a better idea! They should search for treasure!"
У него лучше идея! Им должен искать клад.

Date: 2008-10-22 01:29 pm (UTC)
From: [identity profile] anais-citadel.livejournal.com
В начале четвёртой главы...

У него идея получше! Они должны искать клад!

Date: 2008-10-22 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] ienifer.livejournal.com
1) главЫ
2) У него появилась лучшая идея! Они должны найти калд!

Date: 2008-10-22 01:34 pm (UTC)
From: [identity profile] anais-citadel.livejournal.com
лучшая идея - как-то не по русски...
найти - find, search - все же, искать.

Date: 2008-10-22 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] yurka-spb.livejournal.com
В начале четвёртой главы or В начале главы 4

У него была идея получше (it's past time as in English). Они должны были искать клад/сокровище or Им стоило поискать клад/сокровище or Им надо было поискать клад/сокровище (it's also in past to confirm with the first sentence)

Date: 2008-10-22 02:30 pm (UTC)
From: [identity profile] pigmeich.livejournal.com
2. In many ways. Usually, you look on something as "надо", "должен".

"He had a better idea! They should search for treasure!"
"У него была идея получше! Им надо найти клад!"

That is Prostokvashino, isn't it?

Date: 2008-10-22 02:32 pm (UTC)
From: [identity profile] pigmeich.livejournal.com
> найти - find, search - все же, искать.

That's all right -- check the origin.

Date: 2008-10-22 04:38 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
+1

Date: 2008-10-23 08:47 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Note that "им надо/нужно", but "они должны".

Date: 2008-10-26 12:13 am (UTC)
From: [identity profile] alexzk.livejournal.com
Just checked original book, most similar fragment is next:

Тут дядя Федор вмешался:


- Никого мы продавать не будем. Мы пойдем клад искать. <------------------------here


- Ура! - кричит Шарик. - Давно пора! - А сам потихоньку у кота
спрашивает: - А что такое склад?

Date: 2008-10-26 03:20 am (UTC)
From: [identity profile] pigmeich.livejournal.com
So, what's the point?

How do you say it in 3rd person past tense?
Page generated Jan. 26th, 2026 10:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios