(no subject)
Sep. 22nd, 2008 07:16 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
How do you say in Russian (preferably in Cyrillic):
Spaseeba!
"Are you a student?"
"Where do you live?"
Also, does anyone have any tips for understanding miyaki znak? I missed the lesson on devoicing the letters and would love to find an online resource.Spaseeba!
no subject
Date: 2008-09-22 12:18 pm (UTC)"Где вы живете?"
no subject
Date: 2008-09-22 12:22 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 01:02 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 12:22 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 12:39 pm (UTC)вы учитесь?/ты учишься?
no subject
Date: 2008-09-22 12:40 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 01:07 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 01:01 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 12:21 pm (UTC)Где ты живешь?
Sad to say, but my English doesn`t affort me to tell you about мягкий знак :) I think, someone else explain it. :)
Soft sign - мягкий знак
Date: 2008-09-22 12:29 pm (UTC)http://en.wikipedia.org/wiki/Soft_sign - wiki article (english)
http://teachrussian.org/Files/soft_hard_sign.pdf
http://www.rlcentre.com/materials/impsoft.shtml
And may the google be with you)
no subject
Date: 2008-09-22 12:31 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 12:50 pm (UTC)Could you explain, then, how exactly hard is the consonant in the following pairs:
Пять - Пьяный (п in the 1st syllable);
Семя - Семья (м in the 2nd syllable).
Ever heard about divider - soft sign (разделительный мягкий знак)?
no subject
Date: 2008-09-22 01:46 pm (UTC)Soft sign is not the only way to soften the preceding consonant.
no subject
Date: 2008-09-22 01:56 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 02:00 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 02:09 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 02:33 pm (UTC)They aren't hard not because they are followed by a soft sign, but because they are followed by specific vowels that require palatalization of preceding consonant (и, е, ё, ю, я).
Cannot argue with that. I just don't see how this contradicts the thread starting comment. There is another usage for the soft sign. And there are other ways to soften preceding consonant. But still the soft sign is used mainly to soften the preceding consonant.
That's what I was asking about: was the commenter aware of the разделительный мягкий знак (soft divider)?
Yep. That was your second question. I was answering the first one.
no subject
Date: 2008-09-22 02:45 pm (UTC)"ORLY" summons trolls.
Date: 2008-09-22 03:09 pm (UTC)Re: "ORLY" summons trolls.
Date: 2008-09-22 03:18 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 12:37 pm (UTC)Used only after a consonant and makes it palatized.
http://en.wikipedia.org/wiki/Palatization
Also, when followed by a vowel, makes it prononsed separately from that consonant (as anoter syllable). Example
Вьюга - pronouced like [V'u:gah] (OMG what a transcription :) )
But withot Ь it would be [Voogah] with V palatized.
no subject
Date: 2008-09-22 12:51 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-22 03:40 pm (UTC)There are too many syllables in this word. Btw, there is redirect in Wikipedia, so I'm not the only one with this mistake :)
no subject
Date: 2008-09-22 01:00 pm (UTC)While this may look as a fitting transcription for an English speaker, note that the normal way to write this word with Latin letters is simply "spasibo". The original Russian sounds cannot be rendered through English "ee" and final "a" anyway.
no subject
Date: 2008-09-23 02:03 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-23 07:10 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-23 07:11 am (UTC)I like this site
Date: 2008-09-23 05:41 am (UTC)It shows all the letters that it follows, and pronounces the words with and without the soft sound. I found it really useful and could play them over and over and over until I could really hear the difference.