[identity profile] coldshadows24.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Hi all, I have a grammar introduction for my Russian course tomorrow and I would rather run some of the questions (all multiple choice) by the knowledgeable members of this group before submitting it. If anyone could help correct any of my answers (and I know there are a lot) then I would be extremely appreciative. I've probably made a number of mistakes since much of this is above my level, so any grammar explanation would also be helpful if I selected an incorrect answer, but it's not necessary. A simple correction of my answer would definitely suffice. :)



7. Эти цветы растут только (in the forest):
a. в лесу*
b. в лес
c. в лесах

8. Очки (are lying) на полке:
a. лежат
b. лягут
c. лежит*

9. В (which) квартире вы живёте?:
a. которую
b. какой*
c. котором

17. Вот человек, (whose) жена работает со мной:
a. которая*
b. чья
c. которому

18. Я (am giving a book to Masha):
a. дам книгу Маше*
b. даю книгу Маше
c. даю книгу Машу

20. Вы хорошо (sleep)? Нет, я плохи (sleep):
a. споёте / спою
b. спишь / сплю
c. спите / сплю

21. Я (will ask Anna for a key):
a. прошу ключ у Анны
b. попрошу ключ у Анны
c. спрошу ключ у Анны*

22. Об етом (one can't) и подумать:
a. нельзя
b. не может*
c. не поможет

23. Антон приехал (for a week):
a. через неделю
b. на неделю*
c. на месац

24. Какая цена (of the white dress)?:
a. белого платья*
b. на белом платье
c. с белого платья

25. (Olga had a car):
a. У Ольги была машина*
b. У Ольги был машина
c. Ольга была в машине

27. В етом (boring) городе (I am) всегда (bored):
a. скучном / мне скучно
b. скучном / я скучный*
c. скучно / я скучный

28. Иван Петровуч (gave) мне уроки музыки два года:
a. сдавал
b. дал
c. давал*

29. Кто (will give) мне бумару?:
a. даёт
b. даст
c. будет давать*

30. Студент отвечает (the professor):
a. профессора
b. для профессора
c. профессору*

31. Она не нужна (Boris):
a. Бориса
b. Борис
c. Борису*

32. Кира (will begin) эту работу утром:
a. будет начинать*
b. начинаёт
c. начинает

33. Игорь получил (two fountain pens):
a. две авторучки*
b. двух авторучек
c. двум авторучким

34. Они знают (me and my brother)
a. меня и моего брата*
b. я и мой брат
c. обо мне и о моём брате

40. Вечером Борис (played) две партии в карты и потом перестал играть
a. сыграет
b. играет
c. сыграл

41. Какой адрес (of the old library)?
a. старой библиотеки*
b. старой библиотекой
c. из старой библиотеки

47. Она тоже (was going there):
a. шёл туда
b. шла туда*
c. идёт туда

48. Катя вчера (went abroad):
a. ехала за границей
b. поехала за границу*
c. пошла за границу

51. Ребёнок ещё не (walk):
a. шёл
b. ходит*
c. идёт

52. (From whom) это письмо?:
a. от кого*
b. от чего
c. откуда

53. Ольга правильно (answered the question)
a. ответила вопрос*
b. отвечала вопрос
c. ответила на вопрос

Thanks in advance!

Date: 2008-09-05 06:19 am (UTC)
From: [identity profile] kehrmann.livejournal.com
7. Эти цветы растут только (in the forest):
a. в лесу* - this answer is correct, although you can say "в северных лесах" or "в наших лесах" (not "только в лесах", you have to definite, say something about the forests)
b. в лес
c. в лесах

8. Очки (are lying) на полке:
a. лежат - "лежат", "очки" is using in plural only
b. лягут
c. лежит*

9. В (which) квартире вы живёте?:
a. которую
b. какой* - correct
c. котором

17. Вот человек, (whose) жена работает со мной:
a. которая*
b. чья - "жена"
c. которому

18. Я (am giving a book to Masha):
a. дам книгу Маше*
b. даю книгу Маше - present tense
c. даю книгу Машу

20. Вы хорошо (sleep)? Нет, я плохи (sleep):
a. споёте / спою
b. спишь / сплю
c. спите / сплю - this one (btw, question isn`t correct, there should be "я плохо", not "я плохи" :)

21. Я (will ask Anna for a key):
a. прошу ключ у Анны
b. попрошу ключ у Анны - this one, i suppose, but cant explain
c. спрошу ключ у Анны*

22. Об етом (one can't) и подумать: another incorrect question, "об этом", not "об етом"
a. нельзя - it shoud be indefinite sentence, i suppose
b. не может*
c. не поможет

23. Антон приехал (for a week):
a. через неделю
b. на неделю* - r8 :)
c. на месац

24. Какая цена (of the white dress)?:
a. белого платья* - good, but question "какова цена" is better :)
b. на белом платье
c. с белого платья

25. (Olga had a car):
a. У Ольги была машина* - correct
b. У Ольги был машина
c. Ольга была в машине

27. В етом (boring) городе (I am) всегда (bored): ("в этом")
a. скучном / мне скучно - it`s about ur mood, not about your quality ("мне скучно", "мне весело", "мне грустно" using for description of the current mood)
b. скучном / я скучный*
c. скучно / я скучный

28. Иван Петровуч (gave) мне уроки музыки два года:
a. сдавал
b. дал
c. давал* - correct

29. Кто (will give) мне бумару?:
a. даёт
b. даст - this one ("бумагу", btw)
c. будет давать*

30. Студент отвечает (the professor):
a. профессора
b. для профессора
c. профессору* - correct

31. Она не нужна (Boris):
a. Бориса
b. Борис
c. Борису* - correct

32. Кира (will begin) эту работу утром:
a. будет начинать* - better say "начнет", but this answer is as correct as possible :)
b. начинаёт
c. начинает

33. Игорь получил (two fountain pens):
a. две авторучки* - correct
b. двух авторучек
c. двум авторучким

34. Они знают (me and my brother)
a. меня и моего брата* - yess)))
b. я и мой брат
c. обо мне и о моём брате

40. Вечером Борис (played) две партии в карты и потом перестал играть
a. сыграет
b. играет
c. сыграл - this one, past tense.

41. Какой адрес (of the old library)?
a. старой библиотеки* - r8
b. старой библиотекой
c. из старой библиотеки

47. Она тоже (was going there):
a. шёл туда
b. шла туда* - correct
c. идёт туда

48. Катя вчера (went abroad):
a. ехала за границей
b. поехала за границу* - correct
c. пошла за границу

51. Ребёнок ещё не (walk):
a. шёл
b. ходит* - correct
c. идёт

52. (From whom) это письмо?:
a. от кого* - correct
b. от чего
c. откуда

53. Ольга правильно (answered the question)
a. ответила вопрос*
b. отвечала вопрос
c. ответила на вопрос - this one, can`t explain good, sorry.

Date: 2008-09-05 08:04 am (UTC)
From: [identity profile] archaicos.livejournal.com
Adding to what kehrmann already said...

22. the question is a bit unclear. How would you ask it in English?

24. Какая цена белого платья? - doesn't sound right to me. Either you should insert the preposition у or use kehrmann's variant or better yet ask Сколько стоит белое платье? Of course, the latter may not be a good exercise from the grammatical point of view, but it's more natural to ask this sort of question this way.

28. Иван Петровуич...

40. it's correct grammatically, but doesn't sound right because you indicate that he had finished playing by using the perfective form of the verb, сыграл. Therefore, the 2nd part of the sentence is redundant. I don't know if you wanted to say something else with this.

41. Какой адрес старой библиотеки? Doesn't sound right to me without the preposition у. Just like in 24. Possession is often indicated with this preposition: У меня/него/неё есть/была/будет машина. У библиотеки есть адрес. У платья есть цена.

47. Она тоже шла туда. Although grammatically correct, this may be not what you wanted to say in English. It could be Она тоже ходила туда just as well. Or maybe even Она тоже пошла туда. What's the context for this sentence? Where was she going to? Was that a single occurrence or a habitual action? Are you emphasizing the action in some way or just stating the fact that it happened?

Date: 2008-09-05 08:07 am (UTC)
From: [identity profile] konstkaras.livejournal.com
on 21: спроcить is more used concerning questions, попросить - concerning objects.

24: usual expression is сколько стоит

Date: 2008-09-05 06:20 am (UTC)
From: [identity profile] therox.livejournal.com
8 - a
17 - b
18 - b
20 - c
21 - b
22 - strange sentence. I think "a"
27 - a
29 - b
30 - c
32 - b (if b is "начнёт")
40 - c
All other answers seems right to me

PS: And "етом" is not correct. The correct is "этом".
Good luck!

Date: 2008-09-05 06:21 am (UTC)
From: [identity profile] therox.livejournal.com
Oh, and 53 - c :)

Date: 2008-09-05 06:42 am (UTC)
From: [identity profile] vino-grad-ova.livejournal.com
Hi, as a native Russian I can help you.
The right questions (where are your mistakes)
8a (they); 17 b (about man); 18b (present continious); 20c (споете - another word, to sing, but not to sleep); 21b; 22a; 27a; 29b; 32 (no right answer, "начнет"); 40c

Date: 2008-09-05 07:05 am (UTC)
From: [identity profile] avoider.livejournal.com
18b (present continious)

I doubt that the act of giving book takes a lot of time. I'm not sure it is right to traslate it with present tense.
Like in "We're leaving tomorrow - мы уедем завтра"

We can also use the present continuous tense to talk about the future—if we add a future word!! We must add (or understand from the context) a future word. "Future words" include, for example, tomorrow, next year, in June, at Christmas etc. We only use the present continuous tense to talk about the future when we have planned to do something before we speak. We have already made a decision and a plan before speaking.


I might be wrong, but i can't imagine situation when i say "я даю книгу Маше" as actually right now i'm in the process of passing the book from my hands to hers.

Date: 2008-09-05 07:12 am (UTC)
From: [identity profile] vino-grad-ova.livejournal.com
May be you are right. But there was no context in this question. So, I decided, that somebody is talking to me by phone or icq, and I say "I am giving the book to Masha. She is saying you: "Thank you"))

Date: 2008-09-05 07:17 am (UTC)
From: [identity profile] avoider.livejournal.com
so when you're speaking in Russian via icq, will you type "Я отдала книгу Маше, она сказала (она говорит): "Спасибо" " or "Я даю книгу Маше, она говорит спасибо"
Sounds like you're giving and typing simultaneously and both actions are taking the same amount of time.

Anyways, it's just my humble opinion that "я даю книгу" sounds awkward to me, but there are a lot of awkward sentences in language textbooks.

Date: 2008-09-05 07:26 am (UTC)
From: [identity profile] vino-grad-ova.livejournal.com
It sounds normally only without "I"
"Даю Маше книгу. Уже даю. Все! Теперь никому ничего не должна")))))

Date: 2008-09-05 07:32 am (UTC)
From: [identity profile] therox.livejournal.com
In Russian "даю" may involve an act which happens in the future. For example, in the following: "Значит, как и договорились, я даю книгу Маше".

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 09:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios