Russian dialects
Mar. 9th, 2008 11:56 amHello! I am doing a small presentation on dialects in Russia, and was wondering if anyone here has any information about them; for example what regions are known for which dialects, what the dialects are called, how their pronunciation/vocabulary differs from standard Russian, etc. Any help would be greatly appreciated. :):):)
Thank you!
no subject
Date: 2008-03-09 06:12 pm (UTC)Yeah, professionals could hear some differences. Mild ones. Not always, only in certain cases.
But there are other ways to find out, who is from where! The vocabulary is different! Did you know Russian language has at least 13 ways to say very? And that they come from different places of the country?
If you can read Russian, here is a good source for your presentation: http://www.gramota.ru/book/village/ .
no subject
Date: 2008-03-09 06:25 pm (UTC)No. Zero. Null
no subject
Date: 2008-03-09 07:46 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 09:54 pm (UTC)It is impossible to determine from what part of country a person originated based on his/her accent or vocabulary.
For me, it means that such a thing as "dialects" does not exist
no subject
Date: 2008-03-09 11:58 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 03:18 pm (UTC)dixi
no subject
Date: 2008-03-11 12:12 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 11:59 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 10:19 pm (UTC)And moscovite say soft "zh" in the word "pozh'e" (Later). And when they say rain they say dosh', in petersburg it's pronounced dosht'.
Question:
I had one friend who, when L was between to consonants said a "w" instead, like the poles. Whas that an accent or was it just her?
no subject
Date: 2008-03-11 12:13 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-11 12:15 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 05:03 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 10:20 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 11:07 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 04:19 pm (UTC)The point is Standart Russian is only language, spoken now by Russians, not "Great Russian" (великоруссский) as it used to be. and Great-Russian spoken language had distinct dialects - what remains of them, as far as I know, still can be found in areas like Kola peninsula, Archangelsk region etc.
no subject
Date: 2008-03-12 07:01 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 08:07 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 09:56 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 10:14 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 06:36 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 06:46 pm (UTC)In the North some people (only elderly ones, I guess) don't make reduction and pronounce unstressed vowels as they are spelled. That it, they literally call a cow "korova" and not "karova".
There's a common joke about Moscow accent: those from other regions often say Muscovites pronounce the [a] sound in unstressed positions too strongly. Like, it's supposed to be like the English neutral sound in doctOR, evER etc. And we reportedly say not [Məsk'va] but [mAsk'va]:))
Some dialectal words include "виктория" for strawberry instead of "клубника" and "кочет" for a rooster instead of "петух".
Hope that's helpful...
no subject
Date: 2008-03-09 07:48 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 07:52 pm (UTC)Can't help you with Кочет, though:)
no subject
Date: 2008-03-09 08:29 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 08:20 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 12:03 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 12:57 am (UTC)г - voiced (with sound from vocal cords), begins with throat obstructed by the tongue
γ - voiced, begins with throat NOT obstructed by the tongue
х - UNvoiced (without sound from vocal cords), begins with throat NOT obstructed by the tongue
and we can add к to the picture:
к - UNvoiced, begins with throat obstructed by the tongue
no subject
Date: 2008-03-10 01:25 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 09:15 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 06:53 pm (UTC)Wiki (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%8B_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0)
Little dialect differences can be found in different regions of Russia, but they are always mild. For example, between Moscow and Sankt-Peterburg there are some lexical dialectal differences: in Moscow home entrance is called подъезд, in SPb парадное, bread stick in Moscow батон, in SPb булка, border (of sidewalk) in Moscow бордюр, in SPb поребрик.
no subject
Date: 2008-03-09 07:50 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 10:42 pm (UTC)i don't know much about ukrainian, but belarusian language is an issue very fraught with politics.
no subject
Date: 2008-03-09 11:06 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-09 11:26 pm (UTC)http://www.belarus-misc.org/bel-ling2.htm#top
no subject
Date: 2008-03-09 07:01 pm (UTC)http://ruslang.karelia.ru/file.php/id/f7341-doc_file-original.file/text_8.doc - shortly about main differences of large dialect groups
http://195.98.73.251/method/works2004/vorobjevka_rn/ponomareva.ppt interesting vivid presentation about dialects
http://en101trainer.com/index.php?pid=803 short article about them
no subject
Date: 2008-03-09 07:49 pm (UTC)http://www.echo.msk.ru/programs/speakrus/42726/q.html
no subject
Date: 2008-03-10 01:35 am (UTC)"Cве́рлит" doesn't set my teeth on edge but I prefer "сверли́т"
no subject
Date: 2008-03-10 03:16 am (UTC)(по)звОнит or (по)звонИт (I don't seem to have a preference here)
вклЮчит (включИт sounds bad to me)
свЕрлит (сверлИт sounds bad to me)
But like I said, being a native speaker doesn't necessarily mean speaking correctly. That's, btw, how one can spot a spy -- they might speak better than native speakers :)
no subject
Date: 2008-03-10 04:15 am (UTC)English seems easier in this respect. Joseph Conrad did it.
no subject
Date: 2008-03-10 02:19 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 04:14 am (UTC)I mean, it's all very complicated if you take all the places where Russian is spoken by the diaspora or because of Russification practices during soviet times. Kazakhstan, Belarus as mentioned, Ukraine and so on... But compared to English for example, Russian is way more standardized for some reason. I read a lot about the Soviet standardization of language and maybe that has something to do with it. It's all very interesting really, I'd like to read your paper when you are finished.
no subject
Date: 2008-03-10 04:18 am (UTC)I think there is some interesting research being done regarding sociolects as well, such as prisoners, isolated villages, etc.
no subject
Date: 2008-03-10 05:51 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-10 09:56 am (UTC)when I was about 7-8 y.o., I was sent to a summer-camp located near Koktebel (Planerskoye back then), Ukraine. It was a camp designed for childen of professionals of the State Institute Of Fluid Dinamic Theory, which itself is located near Zhukovsky (Moscow region) and had a research station near Koktebel. My mother was a laborer of the station and we lived nearby, so I had a chance to get sent there, but most of the children were moscovites and Moscow suburbans.
When I spoke to them in my usual manner, almost nobody was able to catch what I was saying at the first try, so I needed to repeat the whole thing. It seemed to them I spoke very fast. I always understood their speech, but as for me it was unreasonably slow and prolate in vowels.
One more thing about interjections. When I get painfully hit by smth, I'm used to say "Ой!" or "Ай!". I was suprised to discover my fellows were saying "Уйя!". What did that mean? Since that I've never heard it.
But we pulled together well :)
When I got back home two months later, my mother flung her arms up: "What happened to ur language, dear?".
no subject
Date: 2008-03-10 08:50 pm (UTC)There are 3 dialect zones: northern, middle and southern, which include different dialects. Here are their names in Russian:
Севернорусское наречие: Ладого-тихвинские (запад), Архангельские (центр), Вологодско-Костромские (восток) говоры.
Среднерусское наречие: Новгородские, Псковские (запад), говоры центра, Владимирско-Поволжские (восток).
Южнорусское наречие: Смоленские (запад), Тульские, Курско-Орловские (центр), Рязанские (восток).
Vocalism:
These are the dialects with "оканье":
Northern dialects: "полное оканье" - they pronounce "o" like [o] and "a" like [a] in all positions.
Владимирско-Поволжские and Новгородские: reduction in the first pretonic syllable (for example [мълоко]).
The dialects with "аканье" (when they pronounce "o" and "a" like [a]):
all the rest.
Consonantism:
There are some differences with soft consonants for example, but the fundamental one is in pronunciation of "г":
Northern and Middle dialects: [г]
Southern: [γ] (fricative, like Russian [х] voiced)
One more difference: Southern-western dialects people pronounce [хв] instead of [ф].