Thank you for the comments to my previous post.
The lesson went ok (though now I would choose another article)). The words the student didn't know were: выпуск, не обязывающий, распределение, полномочий, крупнейшая, объединение, владельцем, совместном, силовые, этапе.
I found a test for foreigners and one of the questions was:
Я всегда ... новости из Интернета
1) беру
2) получаю
3) имею
"Я всегда получаю новости из Интернета" seems not very good for me, but I can be wrong. What do you think?
(I am native Russian)
The lesson went ok (though now I would choose another article)). The words the student didn't know were: выпуск, не обязывающий, распределение, полномочий, крупнейшая, объединение, владельцем, совместном, силовые, этапе.
I found a test for foreigners and one of the questions was:
Я всегда ... новости из Интернета
1) беру
2) получаю
3) имею
"Я всегда получаю новости из Интернета" seems not very good for me, but I can be wrong. What do you think?
(I am native Russian)
no subject
Date: 2008-01-13 03:30 pm (UTC)получаю информацию
no subject
Date: 2008-01-13 03:34 pm (UTC)беру/получаю/имею these words seem not correct. Ask about it in
no subject
Date: 2008-01-13 04:30 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-13 05:42 pm (UTC)So your student isn't that upper in his intermediary?
no subject
Date: 2008-01-15 01:46 am (UTC)But, I must say, that, when sentence is provided with the appropriate context, I can quite imagine any one of these three options being used. Russian is not that plain language as some test composers might want to think.
no subject
Date: 2008-01-15 01:48 am (UTC)