Please remember that this is an educational community, and its rules require us to stay on topic (and to write in English or provide translation, BTW.)
1. Please provide context for your sentence! Not everybody here have read your previous post. 2. Under no circumstances can one start a Russian sentence with a Бы or some other particles (бы, ли, же).
no subject
Date: 2007-11-29 06:13 pm (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 06:17 pm (UTC)Я опоздала не на столько сильно как Борис
no subject
Date: 2007-11-29 06:26 pm (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 06:27 pm (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 06:16 pm (UTC)хотя я не опоздала так, как Борис
хотя я не опоздала настолько, насколько Борис
no subject
Date: 2007-11-29 06:40 pm (UTC)1. Однако, я опоздала не так, как Борис.
2. Хотя и опоздала я не так, как Борис.
3. Я пришла раньше, чем Борис. :)
no subject
Date: 2007-11-29 08:01 pm (UTC)5.Борис вообще не пришел. :(
no subject
Date: 2007-11-29 08:04 pm (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 08:24 pm (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 08:26 pm (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 07:30 pm (UTC)2. Under no circumstances can one start a Russian sentence with a Бы or some other particles (бы, ли, же).
no subject
Date: 2007-11-29 08:08 pm (UTC)no subject
Date: 2007-11-29 10:30 pm (UTC)If it is a problem with letter ё...
there's no context really... but
Date: 2007-11-30 12:11 am (UTC)But I'm not a native speaker