So, certain verbs, such as чудить, победить, and бдеть, don't have an accepted conjugation in the first-person singular. Aside from all the questions that come up regarding why this happens, I was wondering: If someone were to say "я чудю/чужу", "я победю/побежу", or "я бжу/бдю" in the appropriate context, would they be understood? And, are these verbs ever used in a first-person singular conjugation for effect in writing or speech? If so, how?
EDIT: Is there a definitive list of verbs that behave like this?
EDIT: Is there a definitive list of verbs that behave like this?
no subject
Date: 2007-08-17 08:30 am (UTC)no subject
Date: 2007-08-17 08:30 am (UTC)no subject
Date: 2007-08-17 08:36 am (UTC)no subject
Date: 2007-08-17 09:45 am (UTC)P.S. The phrase "Я бжу" can also be mistaken for "I fart" :)
no subject
Date: 2007-08-17 11:58 am (UTC)no subject
Date: 2007-08-17 11:18 am (UTC)But in every day speech it would be okay sometimes, though it is usually used as a joke ;)
Besides these words certain embarrassement arises with such words as
- пылесосить (пылесоШУ - пылесоСЮ who knows!) better буду пылесосить
- снабжать (снабЖУ?? noo..) will be better in the form смогу снабдить/
These are two more that I managed to remember =))
no subject
Date: 2007-08-17 01:44 pm (UTC)...
И король ему прокашлял: - Не буду
Я читать тебе моралей, юнец!
Если завтра победишь Чуду-юду,
То принцессу поведешь под венец.
А стрелок: - Да это что за награда?
Мне бы выкатить портвейна бадью!
А принцессу мне и даром не надо -
Чуду-юду я и так победю.
...
This gives an idea of the context in which it's acceptable to use 'победю' and the like.