[identity profile] igorborisov.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian

Very interesting text. It's humor, but can be useful for those who learning Russian. 
Every item contains mistake related to rule described in it. :)
Here is the link

UPD: The text is in Russian only.

Date: 2007-07-25 12:36 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
It would be useful if you could add that the text is in Russian only, and requires a quite advanced level of understanding.

Date: 2007-07-25 01:12 pm (UTC)
From: [identity profile] cranberry-babe.livejournal.com
it's very useful even for all of the native speakers here :)
indeed

Date: 2007-07-25 03:08 pm (UTC)
From: [identity profile] la-clue.livejournal.com
And in was made for native speaking learners, I suppose:) But it's perfect!

Date: 2007-07-25 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] fretfool.livejournal.com
Wow, cooooool!! I've read and reread it with pleasure. Thank you so much! :)

Date: 2007-07-25 06:44 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Most of this is borrowed from a well-known English text. Some rules are not even applicable to Russian, e.g. the one about not finishing a sentence with a pronoun.

Date: 2007-07-26 02:35 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
A sentence ending with a pronoun can be a perfectly good and sound construction in Russian.

Date: 2007-07-26 05:41 am (UTC)
From: [identity profile] bayukov.livejournal.com
could you translate in Egnlish, say, article #82? :) I think that it would be a good exercise :)

Date: 2007-07-26 05:57 am (UTC)
From: [identity profile] bayukov.livejournal.com
well, a word-by-word translation is a wrong thing in all cases, I think. As for the text I think it needs instructions for foreigners to avoid misunderstanding :)

Date: 2007-07-26 07:57 am (UTC)
From: [identity profile] just1user.livejournal.com
If you want to be kinda understood, don't use sorta parasitic words and stuff.

Date: 2007-07-26 12:03 pm (UTC)
From: [identity profile] bayukov.livejournal.com
not exactly. Your sentence doesn't contain parasitic words (it is just colloquial speech) unlike the Russian text.

Date: 2007-07-26 12:04 pm (UTC)
From: [identity profile] bayukov.livejournal.com
Maybe I am wrong, though. Yes, probably something like this.

Date: 2007-07-26 06:53 am (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
I guess, it can be interesting and useful for native (or, at least, fluent) Russian speakers. For people in the process of learning Russian it can be even harmful, fixing incorrect forms.

Date: 2007-07-26 09:21 am (UTC)
From: [identity profile] spiritrc.livejournal.com
"Ради презентативности будь креативным промоутером исконно-русских синонимов на топовые позиции рейтинга преференций"

That's my favourite! :) Indeed, many people simply take foreign words instead of searching for a Russian counterpart. I wonder if such a rule is translatable into English...

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 03:13 am
Powered by Dreamwidth Studios