[identity profile] ulvesang.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
1) I'm obviously quite familiar with the "active" passive in Russian, as in: "Улицу разрушили", or even: "Меня зовут ____", but in class we have now just touched upon some sort of periphrastic passive using быть as an auxilliary verb, or something like that if I'm not certain. Of course, we won't learn about this phenomenon until much later...

So, just so that I can understand it if I come across it, how does this work? Are there any semantic differences between the two forms?

2) In trying to transcribe the [h] sound into Cyrillic, is there any rhyme or reason between using г (Гамлет, гуманитарный) or х (хай-тек, Джамес Херриот [I think])?

Спасибо
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 05:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios