Naturally, when you see that some word "agrees" with other, it means that it takes all grammatical attributes of said word. For example, in the phrase "Я не нашёл своих книг" "книг" is in genitive plural, so posessive pronoun "свой" also should be in genitive plural -- "своих".
Свои is used to show that someone own something. Свои = my, your, his/her, our, their if the noun is plural. Examples: Я люблю свои ботинки. I like my shoes. Ты любишь свои ботинки. You like your shoes. Он/Она любит свои ботинки. He/She likes his/her shoes. Мы любим свои ботинки. We like our shoes. Вы любите свои ботинки. You like your shoes. Они любят свои ботинки. They like their shoes.
Barring some construction I know nothing about (as a lowly 2nd year student), свой is just the reflexive form of мой. So it done like мой except is refers to one's own.
If it's indeed свои (plural and in exactly this form) then: именительный/nominative: свои ботинки всегда впору винительный/accusative: я люблю свои ботинки
I′m a bit unsure if I got the idea… I′ll write down the declension table anyway:
/ anim. / inanim. И. / свои вещи / свои дети Р. / своих вещей / своих детей Д. / своим вещам / своим детям В. / свои вещи / своих детей Т. / своими вещами / своими детьми П. / о своих вещах / о своих детях
Свой declines just like the other possessive pronouns, which, in turn, decline like adjectives. So treat it like an adjective. If what it's modifying is in the genitive case, it too shall be in the genitive case, and so on. Also, свои is the plural nominatve/accusitive inanimate. Свой is singular masculine nominative/accusitive inanimate, своя is singluar feminine nominative, and своё is singular neuter nominative/accusitive inanimate.
Oh, and I didn't mean all of the possessive pronouns. I just meant the two that look like it: мой & твой. Наш & ваш are kind of different, while его, её & их don't decline at all.
no subject
Date: 2007-02-15 04:02 pm (UTC)e.g. Маша всегда убирает свои игрушки.
no subject
Date: 2007-02-15 04:16 pm (UTC)e.g.
Я не нашел своих книг
Я пишу письмо своим родителям
no subject
Date: 2007-02-15 10:51 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-16 05:07 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-15 04:14 pm (UTC)Examples:
Я люблю свои ботинки. I like my shoes.
Ты любишь свои ботинки. You like your shoes.
Он/Она любит свои ботинки. He/She likes his/her shoes.
Мы любим свои ботинки. We like our shoes.
Вы любите свои ботинки. You like your shoes.
Они любят свои ботинки. They like their shoes.
no subject
Date: 2007-02-15 10:50 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-16 03:42 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-16 01:41 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-16 02:17 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-15 04:55 pm (UTC)exаmples:
Миша потерял свой паспорт.
Маша позвонила своей маме.
no subject
Date: 2007-02-15 04:57 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-15 10:50 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-15 05:40 pm (UTC)именительный/nominative: свои ботинки всегда впору
винительный/accusative: я люблю свои ботинки
no subject
Date: 2007-02-16 12:02 am (UTC)/ anim. / inanim.
И. / свои вещи / свои дети
Р. / своих вещей / своих детей
Д. / своим вещам / своим детям
В. / свои вещи / своих детей
Т. / своими вещами / своими детьми
П. / о своих вещах / о своих детях
Grammar ramblings
Date: 2007-02-16 12:05 am (UTC)Also, свои is the plural nominatve/accusitive inanimate. Свой is singular masculine nominative/accusitive inanimate, своя is singluar feminine nominative, and своё is singular neuter nominative/accusitive inanimate.
Re: Grammar ramblings
Date: 2007-02-16 12:07 am (UTC)Re: Grammar ramblings
Date: 2007-02-16 12:14 am (UTC)