English Influence on Russian
Nov. 14th, 2006 03:15 amI'm working a project for my Russian language class about the influence of English on Russian in the post-soviet era. Does anyone know of some good articles about this? I'm looking for sources in Russian, but English is OK, too. I remember seeing a link in this community a long time ago to a Michelle Berdy article from the Moscow Times about this topic, but I can't find it. I'm specifically interested in new words from business and the internet and very interested in any changes in grammar or syntax.
no subject
Date: 2006-11-14 07:58 am (UTC)http://www.yandex.ru/yandsearch?stype=www&nl=0&text=%ED%EE%E2%FB%E5+%E0%ED%E3%EB%E8%F6%E8%E7%EC%FB
no subject
Date: 2006-11-14 08:04 am (UTC)However, there's a bad trend or probably lack of knowledge of the native Russian language that appears as overuse of foreign words in place of existing Russian words. One can see that in mass media (TV, magazines, newspapers).
Of course, there're words that don't translate easily, so the foreign word may stick better than its Russian analog.
Other than that I don't think there's any substantial influence. The grammar and syntax have been pretty much the same all these years.
Sorry for not providing any links or examples, it's just that you might be looking for something very thin, almost non-existent. You'll probably find more influence of English on Russian of the Russians living in the US or UK than those who constantly live in Russia. The former lose their Russian over the time and often pass on much less than they know to their kids, hence a huge influence...
no subject
Date: 2006-11-14 11:52 am (UTC)no subject
Date: 2006-11-14 04:14 pm (UTC)Эта?
no subject
Date: 2006-11-18 01:53 am (UTC)