To English-speaking Russian-learners
Oct. 25th, 2006 03:25 pmIf you are not native russian speaker, but consider yourself an expert in Russian, try to translate this phrase:
"косил косой косой косой".
P.S. It is not meaningless, it has a strict sense.
"косил косой косой косой".
P.S. It is not meaningless, it has a strict sense.