Question about accents in Russian...
Oct. 18th, 2006 10:57 pmThis is directed at native speakers of Russian.
What are some common charactaristics (stereotypes?) that tell you that someone is from a specific region/different country? For example, is there a specific accent to people who are native Ukrainian speakers? Kazakh speakers? Armenian speakers? etc...
Any input would be most helpful (and interesting?)
---
Людям, чей радной язык - русский.
Как Вы знаете, что кое-то говорящий человек не носитель русского языка? Есть детали, которые выделятся о том, как говорит украинец? Казах? Армянин? итд...
Я буду признателен за ответы и информацию.
What are some common charactaristics (stereotypes?) that tell you that someone is from a specific region/different country? For example, is there a specific accent to people who are native Ukrainian speakers? Kazakh speakers? Armenian speakers? etc...
Any input would be most helpful (and interesting?)
---
Людям, чей радной язык - русский.
Как Вы знаете, что кое-то говорящий человек не носитель русского языка? Есть детали, которые выделятся о том, как говорит украинец? Казах? Армянин? итд...
Я буду признателен за ответы и информацию.
no subject
Date: 2006-10-19 04:37 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-19 04:39 am (UTC)Well, there are many examples...
no subject
Date: 2006-10-19 06:06 am (UTC)It is not too hard to explain in a linguistic community. Ukrainian (and thus Southern Russian dialectal) G is, technically, not a G, but a breathy-voiced glottal transition, commonly called a "voiced glottal fricative" (фрикативное Г In Russian tradition.) In International Phonetic Alphabet, it is ɦ (
no subject
Date: 2006-10-19 05:05 am (UTC)Как Вы узнаёте, что кто-то говорящий с Вами - не носитель русского языка?
Есть детали, которые выдают говорящего, что он украинец? Казах? Армянин? и т.д...
================
Armenians and Georgians also doesn't have on their own language such things as grammatical gender and in many cases plural form too.
So when they study russian language they don't even try to learn about these needful things. An mass.
no subject
Date: 2006-10-19 05:14 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-19 05:25 am (UTC)I just tried to explain how Armenians and Georgians (and others nations from Caucasus) is spoken in my opinion.
I lived for 20 years at the Adler near Sochi and near Abkhazia/Georgia border.
I heard every day thousands non-russians caucasians and let me speak how I want it to speak, ok?
Thanx.
no subject
Date: 2006-10-19 05:26 am (UTC)oops, there is no need any question mark, sorry
no subject
Date: 2006-10-19 05:31 am (UTC)(en masse, btw. it's a french borrowing)
no subject
Date: 2006-10-19 12:36 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-19 05:21 pm (UTC)Your arrogance is speaking now, not your desire to answer a question.
no subject
Date: 2006-11-10 07:39 pm (UTC)A анекдот про помидор это совсем из другой области.
no subject
Date: 2006-10-19 05:26 am (UTC)As for common accents, there are three which most Russians will think of - North, South and Moscow.
North is characterized mainly by okan'e, that is, pronouncing unstressed O as O instead of A.
The southern accent (south Russia including Ukranian dialect of Russian) is characterized notably by a fricative Г. Instead of being a voiced velar stop, it is a voiced velar fricative, like the Х sound but voiced. Standard Russian still retains this sound in the pronunciation of Бог and the exclamation Господи!
A Moscow accent, as mentioned by the first commenter, pronounces the unstressed O as A "more expressively", meaning that the sound is closer to schwa in standard Russian. There's also less distinct articulation - вообще comes out sounding like "va:š:έ" (the two dots indicate lengthening, the final accent indicates stress).
There's an interesting study with the stereotypes associated with the north and south dialects (Andrews, David R. “Subjective Reactions to Two Regional Pronunciations of Great Russian: A Matched Guise Study.” Canadian Slavonic Papers, vol. 37, no. 1-2, pp. 89-106, Mar-June 1995.) Andrews compares the Northern Russian accent with the Southern American accent and the South Russian with the Brooklyn accent. He also gives a more detailed description of the dialect features.
Andrews, David R. “Subjective Reactions to Two Regional Pronunciations of Great Russian: A Matched Guise Study.” Canadian Slavonic Papers, vol. 37, no. 1-2, pp. 89-106, Mar-June 1995.
no subject
Date: 2006-10-19 06:53 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-19 02:02 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-19 02:33 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-20 08:41 pm (UTC)l.etat.cest.moi@gmail.com
no subject
Date: 2006-10-19 07:43 am (UTC)As for fricative г or bilabial approximant в, it may be characteristic of Southern Russians as well. By the way, Ukriainian г [ɦ] and Southern Russian г [γ] are different sounds, but most Russians that use standard [g] for г don't notice such subtle nuances.
no subject
Date: 2006-10-24 07:25 pm (UTC)Actually it's the influence of Ukrainian which has very different principles of positional phonemic changes.
no subject
Date: 2006-10-19 10:30 pm (UTC)i might help you
no subject
Date: 2006-10-20 05:51 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-20 02:01 pm (UTC)but i'm shure i wanna talk to people with differnt backgrounds
no subject
Date: 2006-10-23 06:12 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-24 12:49 am (UTC)or I may say
I sure would be pleased of that ))
no subject
Date: 2006-10-24 11:18 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-24 11:32 pm (UTC)alekoleg ))
no subject
Date: 2006-10-25 01:19 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-25 01:39 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-25 02:15 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-20 09:22 pm (UTC)1) Есть такой термин , как "говор" ( манера говорить, интонации, особенности произношения). Для разных регионов России характерен свой говор.
2) Русский, украинский, белорусский - три разных языка имеющие общие корни. Так что руссский всегда поймет украинца и наоборот, но вот написание и произношение слов разные. Например : "кохать" по украински = "любить" на русском.Само собой отличаються и сами звуки. Так украинцам тяжело приучиться говорит звук "Г" вместо "Х". То есть русское "где" будет произноситься как "хде", более грубое звучание слов.
3) Казахский , армянский, грузинский и т.д. - языки иной языковой группы. Так что у этих людей будет акцент , как минимум.:-)
no subject
Date: 2006-10-22 03:31 am (UTC)