Date: 2006-09-18 08:35 am (UTC)
1. Про "Машу" Вам уже всё сказали.
2. Команды в фехтовании подаются зачастую на искажённом французском: "ан гард", "рипоста", "туше" и тому подобное. Буквальный перевод на русский упомянутых Вами выражений соответственно: "К обороне" (но скорее скажут "к бою"), "готов", "бой!", "атаковать справа/слева", "парировать/защищаться", "контратаковать", "отступить"/"отступать"
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 08:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios